French » German

I . empoté(e) [ɑ͂pɔte] ADJ inf

1. empoté (maladroit):

empoté(e)
un garçon empoté de ses mains

2. empoté (lent):

empoté(e)

II . empoté(e) [ɑ͂pɔte] N m(f) inf

1. empoté:

empoté(e)
Tollpatsch m inf

2. empoté (traînard):

empoté(e)
lahme Ente inf
empoté(e)

empoter [ɑ͂pɔte] VB trans

Usage examples with empoté

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Son personnage est celui d'un empoté, prisonnier de ses principes et de son envie — ou son besoin — d'être amoureux.
fr.wikipedia.org
Enos est poli et timide, parfois empoté.
fr.wikipedia.org
Même s'il a l'esprit vif, il est probable que dehors, les autres oiseaux le verraient comme un empoté de première et quelqu'un de pas vraiment cool.
fr.wikipedia.org
De façon peu amicale, le mot est aussi employé pour parler d’une personne « empotée », pas très maligne ni « dégourdie ».
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empoté" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina