French » German

Translations for „tanguer“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

tanguer [tɑ͂ge] VB intr

1. tanguer NAUT:

tanguer

2. tanguer inf (tituber):

tanguer
torkeln inf

3. tanguer inf (vaciller):

tanguer autour de qn objets:

Usage examples with tanguer

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Dans une modélisation avec la mer, l'interaction voilier-mer fait gîter, rouler, tanguer le navire.
fr.wikipedia.org
Dans la plupart des réalisations, le bâtiment prenant la forme d'un immense bateau était monté sur un système mécanique lui permettant de tanguer.
fr.wikipedia.org
Serpents, reptiles et petits mammifères (musaraignes, jeunes tangues...) représentent le reste de son alimentation.
fr.wikipedia.org
Il est vrai qu'en plus des défaites, le ministère semble tanguer au rythme de la valse de ses occupants.
fr.wikipedia.org
Le mât de misaine haut de 40 m finit par se rompre et causa de sérieux dommages, tanguant de tous côtés et endommageant les gréements.
fr.wikipedia.org
Toutefois, le navire qui tanguait est touché par un autre tir qui met hors d'usage la chaudière à vapeur.
fr.wikipedia.org
Dans ces circonstances, il ne peut pas immédiatement prendre d’altitude, en particulier si le porte-aéronefs a tangué durant le décollage.
fr.wikipedia.org
Au portant, l'effort vélique tend de plus en plus à faire tanguer (basculer vers l'avant) le voilier.
fr.wikipedia.org
Le vent continue de souffler faisant tanguer l'arbre jusqu'au point de faire tomber la cabane à l'envers.
fr.wikipedia.org
Le char présentait également plusieurs défauts de conception dont des problèmes de surchauffe du moteur et de suspension qui faisaient tanguer le véhicule à grande vitesse.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tanguer" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina