German » English

Translations for „überaus“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

über·aus [ˈy:bɐʔaus] ADV form

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Blick von der Sparrenburg auf die grüne Großstadt Bielefeld

Außergewöhnliche Inszenierungen des Bielefelder Theaters ( Bild ), 13 Museen und zahlreiche Galerien, große Veranstaltungszentren sowie eine überaus kreative freie Kunst-, Theater- und Clubszene sorgen für eine beachtliche Veranstaltungsvielfalt.

Außergewöhnliche Inszenierungen des Bielefelder Theaters ( Bild ), 13 Museen und zahlreiche Galerien, große Veranstaltungszentren sowie eine überaus kreative freie Kunst-, Theater- und Clubszene sorgen für eine beachtliche Veranstaltungsvielfalt.

www.campus-bielefeld.de

View from the Sparrenburg on the green city of Bielefeld.

Exceptional productions by Bielefeld Theatre ( picture ), 13 museums and numerous galleries, major events venues and an extremely creative independent arts, theatre and club scene provide an impressive variety of events.

Exceptional productions by Bielefeld Theatre ( picture ), 13 museums and numerous galleries, major events venues and an extremely creative independent arts, theatre and club scene provide an impressive variety of events.

www.campus-bielefeld.de

Per Kristensen ( Secr.Gen. ECNAIS, Dänemark ) Prof. Jan De Groof ( ELA, Belgien ) Das vielleicht Wichtigste war der soziale Aspekt des Treffens und dessen politische Implikation.

Es ist überaus erweiternd, mit erfahrenen Vertretern so unterschiedlicher Länder über das gleiche Thema offenen Austausch zu genießen und festzustellen dass es sich für alle lohnen könnte, EU-weit an einem gemeinsamen Strang zu ziehen- und zwar unabhängig von Nationalität, der gewählten Vertreterorganisation oder sonstigen Zugehörigkeit.

Kämpfen entschlossen für die Freiheit Ungarischer Schulen:

www.foerderverband.at

Per Kristensen ( Secr.Gen. ECNAIS, Denmark ) Prof. Jan De Groof ( ELA, Belgium ) Perhaps most important was the social aspect of the meeting and its political implication.

It is extremely uplifting to enjoy open exchange with experienced representatives from such diverse countries on the same subject, and determine that it might be worthwhile for a EU-wide common pull, regardless of nationality, elected representative organization or other affiliation.

Resolutely fighting for freedom of schools in Hungaria:

www.foerderverband.at

Die SCHEMA Gruppe, XML-Redaktionssystemhersteller aus Nürnberg, kann für das Geschäftsjahr 2013 neue Rekorde verkünden.

Mit dem höchsten Umsatz in der Unternehmensgeschichte, den meisten Neukunden während des Geschäftsjahres und mit der höchsten Mitarbeiterzahl seit Gründung der SCHEMA, blickt der Hersteller für das Content Management System SCHEMA ST4 auf ein überaus erfolgreiches Jahr zurück.

47 neue Kunden haben sich im Geschäftsjahr 2013 für SCHEMA ST4 entschieden, mehr als je zuvor.

www.schema.de

The SCHEMA Group, XML-editing system producer from Nuremberg is able to announce new records for the fiscal year 2013.

With the highest turnover in the company’s history, the highest number of new customers in one fiscal year and the highest number of staff since SCHEMA’s foundation, the producer of the Content Management System SCHEMA ST4 is looking back on an extremely successful year.

In the fiscal year 2013, 47 new customers chose SCHEMA ST4, more than ever before.

www.schema.de

Von den Teilnehmern der Hauptversammlung haben wir ebenfalls ein überaus positives Feedback erhalten und wir sind überzeugt, dass das Engagement des Teams von Congress Frankfurt maßgeblich zu diesem Erfolg beigetragen hat.

…"

congressfrankfurt.messefrankfurt.com

The feedback we received from those who participated in the General Meeting was also extremely positive and we are convinced that the commitment of the Congress Frankfurt team contributed significantly to this success.

…"

congressfrankfurt.messefrankfurt.com

Die Ausstellungsstände boten den Besuchern der Veranstaltung die Gelegenheit, sich in ausführlicheren Gesprächen über die Produkte und Dienstleistungen zu informieren.

Wir freuen uns, dass das überaus positive Feedback unserer Gäste das „etwas andere“ Veranstaltungskonzept bestätigt, Hintergründe der Branche und Zukunftskonzepte in einem abwechslungsreichen Rahmen zu vermitteln und umfangreiche Gelegenheit für Networking zu bieten.

SDS Solution Days 2012

www.sds.at

Visitors were able to get information about products and services at the exhibition booths, where there was ample time for more detailed discussions.

We are pleased about the extremely positive feedback of our guests, which confirms our somehow different approach to present background information on the industry and future concepts in an entertaining setting and offer extensive networking opportunities.

SDS Solution Days 2012

www.sds.at

Ziel ist es, zukunftsweisende Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der optischen Technologien gemeinschaftlich zu betreiben.

Dieses zentrale Forschungsthema ist auch ein überaus attraktives Ausbildungsfeld für die Paderborner Studierenden aus den Bereichen der Naturwissenschaften und Elektrotechnik.

Graduiertenkolleg "Mikro- und Nanostrukturen in Optoelektronik und Photonik" (GRK 1464):

nw.uni-paderborn.de

It organizes the use of common technical resources and scientific competences for joint research and development in the field modern optical technologies.

This central and common research topic is also an extremely attractive field of education for students in Natural Sciences and Electrical Engineering.

Graduate Program "Micro- and Nanostructures in Optoelectronics and Photonics" (GRK 1464):

nw.uni-paderborn.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"überaus" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文