German » English

Translations for „Abführmittel“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ab·führ·mit·tel N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Dadurch verstärkt der gereizte Darm seine Aktivität und reagiert mit heftigen, unregelmäßigen Kontraktionen.

Weitere Ursachen für eine Diarrhö sind reichhaltiges Essen, Nahrungsmittelallergien (z.B. Unverträglichkeiten gegen Milchzucker oder das Weizenprotein Gluten), Alkoholismus, emotionaler Stress und Reaktionen auf Arzneimittel, wie etwa bestimmte Antibiotika oder Abführmittel.

Chronische Diarrhö kann als Symptom von Krankheiten auftreten, wie z.B. dem Reizdarmsyndrom, akuten oder chronischen Darminfekten, chronisch entzündlichen Darmerkrankungen (Morbus Crohn, Colitis ulcerosa), HIV/AIDS und chronischer Pankreatitis, die mit Fettstühlen einhergeht.

www.medicinesformankind.eu

The irritated gut becomes very active, contracting excessively and irregularly.

Other causes of diarrhoea include rich food, allergies to food such as intolerance to lactose or gluten (wheat protein), alcoholism, emotional upheaval, or reaction to medicines, e.g. certain antibiotics or laxatives.

Chronic diarrhoea can be a symptom of diseases such as irritable bowel syndrome (IBS), acute, or chronic intestinal infections, chronic inflammatory bowel diseases such as ulcerative colitis and Crohn’s disease, HIV/AIDS and chronic pancreatitis, which produces fatty stools.

www.medicinesformankind.eu

Patientenvorbereitung

Am Tag vor der Untersuchung erfolgt zu Hause eine gründliche Darmreinigung mit einem speziellen Abführmittel und trinken von größeren Mengen Wasser.

Das Abführmittel hierzu holen Sie sich am besten gleich bei Ihrer Terminvergabe in unserer Praxis ab.

www.radiologie-ac.de

Preparation of the patient

On the day before examination, a thorough cleaning of the intestine will take place at home with a special laxative and by drinking large amounts of water.

You will preferably pick up the laxative at our practice on the day you make the appointment for examination.

www.radiologie-ac.de

Das tugendhafte Mädchen aber wandte eine sehr lehrreiche Methode an, um die wahre Schönheit absoluter Wahrheit zu manifestieren.

Sie nahm sehr starke Abführmittel, und sieben Tage lang hatte sie ständig Durchfall und erbrach alles, was sie aß.

Darüber hinaus füllte sie den ganzen Kot und alles Erbrochene in Töpfe.

www.harekrsna.de

The saintly girl, however, in order to manifest the real beauty of absolute truth, adopted a method very instructive.

She took very strong doses of laxatives and purgatives, and for seven days she continually passed loose stool and vomited all that she ate.

Moreover, she stored all the loose stool and vomit in suitable pots.

www.harekrsna.de

Das aus ihnen gewonnene Rizinusöl ist frei von Eiweißsstoffen und deshalb ungiftig.

Bis heute ist es ein wichtiges Abführmittel, das bei Verstopfung oder bei Wurmkuren eingesetzt wird.

www.dr.hauschka.com

Even though the seeds are deadly poisonous, the castor oil they provide is free of proteins and therefore harmless.

It is still an important laxative and used to treat constipation or in worm treatments.

www.dr.hauschka.com

Die Blätter enthalten einen Wirkstoff, der als Aloin bekannt ist.

Diese Substanz ist ein unglaublich starkes Abführmittel und kann gefährliche medizinische Folgen haben, wenn es eingenommen wird.

www.sarimurti.com

Its leaves contain a substance known as aloin.

This substance is an incredibly strong laxative and can produce dangerous medical problems if ingested.

www.sarimurti.com

Wenn dieser Süße in Fässern abgefüllt wird, vergärt er rasch und wird als Rauscher ausgeschenkt.

Dieses Getränk gilt für viele als vorzügliches, natürliches Abführmittel.

Lässt man den Rauscher den Herbst über in Ruhe im Fass gären, entfaltet er sich zur vollen Stärke und wird ein richtiger Apfelwein.

www.frankfurt-tourismus.de

When barrelled, it ferments quickly and can soon be served as Rauscher.

Many consider this beverage to be an excellent natural laxative.

If the Rauscher remains untouched and is fermented in its barrel throughout autumn, it reaches its full strength and turns into proper apple wine.

www.frankfurt-tourismus.de

Sie könnten das Kind schädigen.

Besprechen Sie deshalb jedes Arzneimittel - egal ob Abführmittel, Medikamente gegen Vorerkrankungen oder pflanzliche Präparate - mit Ihrem behandelnden Arzt/Ihrer behandelnden Ärztin.

www.barmer-gek.de

Drugs could harm the child.

Therefore you should discuss every drug – whether laxatives, drugs to counter morning sickness, or herbal remedies – with your treating physician.

www.barmer-gek.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Abführmittel" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文