German » English

Ein·fahrt N f kein pl

2. Einfahrt (Zufahrt):

Einfahrt
Einfahrt freihalten!

Garagen-Einfahrt

Specialized Vocabulary

I . ein|fah·ren irreg VB intr +sein

1. einfahren (hineinfahren):

[in etw acc] einfahren
to sail into a harbour [or Am -or]

2. einfahren MINING (hinunterfahren):

II . ein|fah·ren irreg VB trans +haben

1. einfahren (kaputtfahren):

2. einfahren (einziehen) Antenne, Objektiv etc.:

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Am Ziel läuft es umgekehrt :

Rechtzeitig vor der Einfahrt geht eine Mannschaft an Bord, um den Frachter sicher in den Hafen zu steuern.

Im Herbst 2012 startete das MUNIN-Projekt.

www.fraunhofer.de

At the destination, the reverse is conducted :

Right in time, just before entry into the harbor, a team goes on board in order to steer the freighter in.

The MUNIN project was launched in autumn of 2012.

www.fraunhofer.de

Wir treffen uns mit ihm in seiner „ Nave “, einer ehemaligen Kühlhalle für Fleisch, die zurzeit sein Atelier ist.

Beim Betreten der Künstlerwerkstatt, die an der Einfahrt Richtung Ibiza-Stadt dem Hafen gegenüber liegt, fallen zuerst seine abstrakt expressionistischen Bilder gleich neben einer uralten Fleischwaage, leeren Leinwänden und einer Unmenge an Malutensilien auf.

„La Nave ist eines meiner Projekte aus dem Jahr 2004.

ibiza-style.com

We meet him in his ‘ Nave ’, formerly an old cold storage room for meat that is currently his studio.

As you walk into the studio, which is opposite the harbour on the entry to Ibiza Town, you are immediately struck by his abstract expressionist paintings juxtaposed with ancient meat scales, empty canvases and a vast array of painting implements.

“La Nave was one of my projects back in 2004.

ibiza-style.com

Fahrzeuge ohne Zeitfenster werden nach Anmeldung im System hinten angestellt und müssen warten, bis an der Be- oder Entladung wieder freie Kapazitäten zur Verfügung sind und sie dann manuell abgerufen werden.

Die bisherigen Be- und Entladezeiten mit erster und letzter Einfahrt im jeweiligen Bereich bleiben bestehen.

Schwedt, 02.01.13

www.leipa.de

Vehicles without time slots are placed at the back of the queue after registration in the system and have to wait until free capacities are available again at the loading or unloading point and they are then manually called.

The hitherto existing loading and unloading times with first and last entry in the respective area remain the same.

Schwedt, 02.01.13

www.leipa.de

Dort zum Ausgang Hanauer Landstraße und ca. 200m stadtauswärts entlang der Hanauer Landstraße.

Auf der linken Seite nach der Firma Volvo und vor der Firma Mercedes-Benz ist die Einfahrt zur GESAT.

Mit der Strassenbahn der Linie 11 bis zur Haltestelle Osthafen Platz auf der Hanauer Landstrasse.

www.gesat.de

.

On the left side after the company Volvo and before the company Mercedes-Benz is the entry to GESAT.

With the streetcar of the line 11 up to the stop "Osthafen Park" on the street "Hanauer Landstrasse".

www.gesat.de

1. Straße links ( Dennewartstraße )

die Einfahrt auf den Außenparkplatz und zur Tiefgarage befindet sich nach ca. 50 m auf der rechten Seite

der Eingang zum Technologiezentrum liegt nach weiteren 50 m auf der rechten Seite

www.aspera.com

take the first left ( Dennewartstraße )

the entry of the car park and the underground car park is on the right after approx. 50 m

the entrance of the Technologiezentrum is on the right after another 50 m

www.aspera.com

Vollgeschoss

Die Anordnung der Stützen erfolgt vorzugsweise in den Randbereichen der Parkebenen, um ungehinderte Einfahrten der Fahrzeuge, Bewegungsfreiheit der Fußgänger und damit Benutzerfreundlichkeit zu erreichen.

Alle Parkebenen liegen einheitlich in einem Gefälle von 1 / 60 der Spannweite und werden zu den Außenachsen entwässert.

www.schreiberstahlbau.de

Full-level

The supports are preferentially positioned in the peripheral areas of the parking levels in order to ensure unhindered entry for vehicles, freedom of movement for pedestrians and overall user-friendliness.

All parking levels are constructed as standard with a gradient of 1 / 60 of the span width, and are drained to the outer axes.

www.schreiberstahlbau.de

Einstecken des PTI-Tool ’s

Gemeinsame Einfahrt in die Dialogannahme mit automatischem Start des Prüfablaufs

www.maha.de

Insertion of PTI tool

Joint entry into check-in with automatic start of test sequence

www.maha.de

Dort lassen sich die Verkehrsemissionen durch Umweltzonen reduzieren.

Werden sie mit wenigen Ausnahmeregeln und konsequent mit Stufe 3 umgesetzt, die nur eine Einfahrt mit grüner Plakette erlaubt, wirken sie sich nachweislich positiv auf die Luftqualität aus.

Da mittlerweile über 80 Prozent der Pkw und 50-60 Prozent der Nutzfahrzeuge eine grüne Plakette erhalten, bewirken Umweltzonen, die sich immer noch mit einer gelben Plakette zufrieden geben, keine wesentliche Verbesserung.

www.uba.de

Traffic emissions in these areas can be reduced by Low Emission Zones.

If the zones are operated with few exceptions and consistently at Level 3, which only allows entry with a green badge, they have a proven positive effect on air quality.

Since over 80 per cent of cars and 50-60 per cent of commercial vehicles now get a green badge, low emission zones that still tolerate the yellow badge are showing no significant improvement.

www.uba.de

Zentimeter

30 Plätze auf Deck 0 an den Einfahrten, Einfahrtshöhe:

190 cm

www.duesseldorf-barrierefrei.de

Zentimeter

30 parking bays on deck 0 close to the entries. Entrance height:

190 cm.

www.duesseldorf-barrierefrei.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Einfahrt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文