German » English

Translations for „Entgegennahme“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ent·ge·gen·nah·me <-, -n> N f form

Entgegennahme N f COMM

Specialized Vocabulary

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Entgegennahme eines Schmiergelds

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

2. Annahme und Abnahme

(1) Mit der Annahme (Entgegennahme) der Lieferung oder Leistung geht die Gefahr einer Beschädigung oder eines zufälligen Untergangs auf den Auftraggeber über.

Die Vorschrift des § 644 BGB sowie § 447 BGB sind nicht anwendbar.

www.finanzen.tu-berlin.de

Acceptance and Approval

(1) Upon acceptance (receipt) of the delivery or service, the risk of damage or accidental loss is passed on to the client.

The regulations of section 644 BGB [German Civil Code] as well as section 447 BGB are not applicable.

www.finanzen.tu-berlin.de

Soweit Sendungen per Paketdienst oder Spedition geliefert wurden, erfolgt die Abwicklung der Transportschäden über Herth + Buss, nach Maßgabe der folgenden Bedingungen : a.

Jede Sendung ist bei Entgegennahme sofort auf einwandfreie Verpackung zu überprüfen; äußerlich erkennbare Beschädigungen sind vom jeweiligen Zusteller bestätigen zu lassen (Scheinwerfer und Rückleuchten sind sofort auszupacken). b.

In jedem Fall sind Schäden an den gelieferten Teilen, die während des Transports entstanden sind, innerhalb von 10 Tagen nach dem Empfang der Sendung schriftlich zu melden.

www.herthundbuss.com

If consignments have been delivered by a parcel or haulage service damage in transit claims are processed by Herth + Buss according to the following conditions : a.

Each consignment should be checked immediately on receipt to ensure packaging is intact; outwardly visible damage must be confirmed by the respective delivery personnel (headlights and rear lights should be unpacked immediately). b.

In all cases, damage sustained by the supplied parts in transit must be reported in writing within 10 days of receiving the consignment.

www.herthundbuss.com

CZK

Entgegennahme eines Ersuchens auf die Erneuerung der Schutzperiode für ein gewerbliches Muster

www.upv.cz

CZK

Receipt of the request for renewal of the term of protection of the industrial design

www.upv.cz

Der Mitgliederversammlung obliegen :

die Entgegennahme des Rechenschaftsberichtes des Vorstandes und des Berichtes der Rechnungsprüferinnen / Rechnungsprüfer,

www.uni-koeln.de

2. the agenda of the Annual General Meeting is as follows :

the receipt of the statement of accounts completed by the executive committee and the treasurer s report,

www.uni-koeln.de

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

Entgegennahme von Anmeldungen gewerblicher Schutzrechte

Weiterhin erhalten Sie Informationsschriften, Merkblätter und Anmeldeformulare zu gewerblichen Schutzrechten.

www.kit.uni-kl.de

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

Receipt of applications for intellectual property rights

Furthermore you can receive brochures, leaflets and application forms concerning intellectual property rights.

www.kit.uni-kl.de

Nach dem Vorschlag sollen alle neuen Modelle von Pkw und leichten Nutzfahrzeugen mit dem 112-eCall-System ausgestattet werden.

Zudem wird die erforderliche Infrastruktur für die Entgegennahme und Behandlung von eCalls in Notrufzentralen geschaffen, um die Kompatibilität, Interoperabilität und Kontinuität des eCall-Notrufdienstes EU-weit sicherzustellen.

Die Zeit bis zum Eintreffen der Rettungsdienste könnte sich bei Einführung des eCall-Systems Schätzungen zufolge in Städten um 40 % und auf dem Land um 50 % verkürzen.

europa.eu

The proposal provides that all new models of passenger cars and light duty vehicles will be fitted with 112 eCall.

The necessary infrastructure will also be created for the proper receipt and handling of eCalls in emergency call response centres - ensuring the compatibility, interoperability and continuity of the EU-wide eCall service.

Estimates suggest that eCall could speed up emergency response times by 40% in urban areas and 50% in the countryside.

europa.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Entgegennahme" in other languages

"Entgegennahme" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文