German » English

Translations for „Faksimile“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Fak·si·mi·le <-s, -s> [fakˈzi:mile] N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Das im Museum Judengasse am 9. November 2003 neu eingerichtete museumspädagogische Oskar und Emilie Schindler Lernzentrum richtet sich vor allem an Schulklassen und Jugendgruppen und bietet verschiedene Informations- und Arbeitsangebote, die ständig erweitert werden.

Eine Ausstellung erzählt mit historischen Fotos, Erinnerungen der Überlebenden und einem Faksimile der legendären Namensliste die Geschichte der Rettung von über 1200 jüdischen Zwangsarbeitern, die in Oskar Schindlers Fabrik in Krakau und ab Herbst 1944 in Brünnlitz beschäftigt waren.

Die von Steven Spielberg gegründete Survivors of the Shoah Visual History Foundation hat mit ca. 150 Überlebenden von „Schindlers Liste“ ausführliche Videointerviews aufgezeichnet.

kultur-frankfurt.de

It offers a range of information and work programmes that is continually extended.

An exhibition with historical photos, recollections of survivors and a facsimile of the legendary list of names tells the story of the deliverance of more than 1200 Jewish forced labourers who worked in Oskar Schindler’s factory in Krakow and as of autumn 1944 in Brünnlitz.

The “Survivors of the Shoah Visual History Foundation”, founded by Steven Spielberg, also recorded detailed video interviews with ca. 150 survivors of “Schindler’s List” .

kultur-frankfurt.de

Tim Walkers lange erwartetes, fantastisches filmisches Erstlingswerk ist genauso skurril und aufwendig in Szene gesetzt wie seine berühmten Modestrecken.

Das Buch enthält die dem Film zugrunde liegende Kurzgeschichte von Patrick McGrath und ein Faksimile des mit Anmerkungen versehenen Filmskripts.

Es entführt uns auf eine unvergessliche Reise mit der jungen Hauptfigur Evelyn, die zum Auftakt einer packenden Geschichte voll dunkler Abenteuer in ihrem Garten einen verschollenen Forscher entdeckt.

www.teneues.com

To this fantastical work, Walker brings all the whimsy and elaborate scene-making so integral to his renowned fashion photography.

This volume contains the original short story by Patrick McGrath as well as a facsimile of the annotated shooting script.

Embark on a memorable journey with young Evelyn as she finds a lost explorer in her garden— and begins a haunting tale of dark adventure.

www.teneues.com

Im Vorfeld der Ausstellung gab die dOCUMENTA ( 13 ) gemeinsam mit dem Hatje Cantz Verlag eine Reihe von Schriften heraus.

In Form von Faksimiles existierender Notizbücher, Essays, Gemeinschaftsarbeiten von Künstlern und Autoren sowie Gesprächen versammelt die Reihe Methoden geistiger Arbeit jenseits der etablierten akademischen Textproduktion.

Zu den Autoren aus so unterschiedlichen Disziplinen wie Kunst, Wissenschaft, Philosophie, Psychologie, Anthropologie, Politologie, Literaturwissenschaft und Poesie gehören u.a. Kenneth Goldsmith, Péter György, Carolyn Christov-Bakargiev, William Kentridge, Rene Gabri, Vandana Shiva und Lawrence Weiner.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

.

In the form of facsimiles of real notebooks, essays, collaborative works by artists and writers, and transcribed conversations, the series presents methods of intellectual work beyond traditional, academic, text-based production.

The contributors come from a diverse range of disciplines, e.g. art, science, philosophy, psychology, anthropology, political science, literary studies and poetry, and include Kenneth Goldsmith, Péter György, Carolyn Christov-Bakargiev, William Kentridge, Rene Gabri, Vandana Shiva and Lawrence Weiner.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

Zugegebenermaßen waren die Zustände in England etwas entspannter als in Italien, doch war es dennoch mutig wenn nicht tollkühn, ein solches Buch zu publizieren.

Der angegebene Preis für De Magnete könnte etwas irreführend sein, denn sogar ohne die Gunst dieser Rezension sind alle vier lateinischen Ausgaben von 1600, 1628, 1633 und 1892 ( eine Faksimile der Erstausgabe ) ausverkauft.

Second-hand Ausgaben erscheinen ab und zu auf Auktionen, doch sind diese nicht billig: eine gut erhaltene Erstausgabe wurde kürzlich ( Januar 1998 ) für 15,000 US Dollar verkauft.

pwg.gsfc.nasa.gov

Admittedly, things were more relaxed in England than in Italy, but it was still courageous, perhaps even foolhardy, to publish such a book.

The quoted price of De Magnete may be a little misleading as, even without the benefit of this review, all four Latin editions, of 1600, 1628, 1633 and 1892 ( a facsimile of the first edition ) are sold out.

While second-hand copies occasionally appear at auction, they are not cheap: a good first edition was recently ( January 1998 ) sold for $ 15,000.

pwg.gsfc.nasa.gov

Das Programm „ DWork – Heidelberger Digitalisierungsworkflow “ ermöglicht die automati ­ sche Abwicklung sämtlicher Einzelschritte von der Metadatenerstellung über die Generierung der Internetpräsen ­ tation bis hin zur Langzeitarchivierung.

Eine Nachbearbeitung mit professionellen Bildbearbeitungsprogrammen gewährleistet, dass das digitale Faksimile so weit wie möglich dem Original entspricht.

www.uni-heidelberg.de

The “ DWork – Heidelberg Digitisation Workflow ” programme allows all the individual steps to proceed automatically, from creating the metadata and generating the Internet presentation to long-term archiving.

Professional image postprocessing programmes ensure that the digital facsimiles correspond as closely as possible to the originals.

www.uni-heidelberg.de

Auch Forschungen zur Geschichte und Bedeutung der Bibliotheca Palatina werden sich hierdurch erstmals umfassend durchführen lassen.

Neben der wissenschaftlichen Kompakterschließung der Handschriften im DFG-Richtlinien-konformen TEI-P5-Format soll eine enge Vernetzung der Beschreibungsinformationen mit den während der Projektlaufzeit im Kontext der Heidelberger Palatina-Digitalisierung online gestellten digitalen Faksimiles vorgenommen werden.

www.ub.uni-heidelberg.de

Furthermore, it would provide the possibility for extensive research on the history and the importance of the Bibliotheca Palatina.

Besides compiling descriptions of all manuscripts according to guidelines by the German Research Foundation (DFG) in TEI-P5 format, the description data is to be interlinked with the digital facsimiles, which are being produced within the context of Heidelberg’s Palatina digitization project. Project website

www.ub.uni-heidelberg.de

Inhalt der Datenbank sind gedruckte Karten bis zum Erscheinungsjahr 1850 :

Weltkarten und Stadtpläne aller Länder, topographische und thematische Karten, Atlanten mit Einzelblattnachweisen, Panoramen, Vogelschaukarten, Profile und Globen, auch Faksimiles und elektronische Ressourcen aus den Sammlungen der teilnehmenden Bibliotheken.

Die Datenbank enthielt zum Jahresende 2012 die bibliographischen Nachweise für ca. 269.700 Titel mit ca. 320.000 Besitznachweisen sowie die Links zu 4.520 digitalisierten Altkarten im Fernzugriff.

ikar.sbb.spk-berlin.de

The database contains printed maps published up to 1850 :

world maps and city plans of all parts of the world, topographic and thematic maps, atlases with sheet index, panoramas, bird’s-eye views, profiles, and globes, as well as facsimiles and electronic resources from the collections of the participating libraries.

At the end of 2012 the database of old maps contained bibliographic entries of ca. 269,700 map titles with about 320,000 locations as well as links to 4,520 digitised old maps which are available online.

ikar.sbb.spk-berlin.de

Deutsches Epilepsiemuseum Kork www.epilepsiemuseum.de

Die aztekische Göttin Tlazolteotl aus dem Codex Vaticanus B, Vatikanische Bibliothek, Rom (Photo nach einem Faksimile von 1898. Thames Hudson Archive) Als Cortez die blühende aztekische Stadt Tenochtitlan das erste Mal sah, war er beeindruckt von ihrer Schönheit, dem unvorstellbaren Reichtum und Luxus.

Unter anderem müssen auch die medizinische Versorgung und die hygienischen Einrichtungen in dieser aztekischen Stadt mustergültig gewesen sein.

www.epilepsiemuseum.de

Deutsches Epilepsiemuseum Kork www.epilepsiemuseum.de

The Aztec goddess Tlazolteotl From the Codex Vaticanus B, Vatican Library, Rome (Photo of a facsimile of 1898. Thames Hudson Archive) When Cortez saw the flourishing Aztec city Tenochtitlan for the first time, he was impressed by its beauty and its inconceivable wealth and luxury.

The medical care and the hygiene facilities in this Aztec city were also exemplary.

www.epilepsiemuseum.de

Das Faksimile

Das Faksimile ist auf einem speziell gewalzten Papier in bis zu sieben Farben gedruckt, in 'gealtertes' Pergament eingebunden und ebenso wie das Original geprägt worden.

www.facsimile-editions.com

The Facsimile

The facsimile is printed on a specially-milled paper in up to seven colours, bound in aged vellum, and tooled as the original.

www.facsimile-editions.com

Der Katalog ist die erste monographische Publikation von Marieta Chirulescu ( geb. 1974 in Sibiu, Rumänien ) und erschien anlässlich ihrer Einzelausstellung im September 2010 in der Kunsthalle Basel.

Das Künstlerbuch in der Grösse Din A4 erinnert in seiner Form an ein Faksimile und ist in vier Teile gegliedert.

Der erste Teil besteht aus 20 Seiten schwarzweissen Reproduktionen von Fotokopien, welche der Künstlerin häufig als Vorstufen ihrer abstrakten Bilder auf Papier und Leinwand dienen.

www.kunsthallebasel.ch

The offset printed catalogue is the first monograph of Marieta Chirulescu ( b. 1974 in Sibiu, Romania ) and has been published on the occasion of her solo exhibition at Kunsthalle Basel which took place from September to November 2010.

In its shape, the artist book of the size Din A4 reminds one of a facsimile and is divided into four parts.

The first part contains 20 pages of black-and-white reproductions of photocopies, which the artist uses often as a preliminary stage to her abstract works on paper and canvas.

www.kunsthallebasel.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Faksimile" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文