German » English

Translations for „Gepäckausgabe“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ge·päck·aus·ga·be N f

1. Gepäckausgabe kein pl (Vorgang):

Gepäckausgabe

2. Gepäckausgabe (Schalter):

Gepäckausgabe
Gepäckausgabe

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Für den reinen Transport verbleibt das Gepäck nur maximal 15 Minuten in der Anlage.

Dann treffen Koffer und Taschen in der über mehr als 25 000 Quadratmeter großen Gepäckausgabe am neuen Flugsteig ein.

Obwohl nur drei neue Gepäckausgabebänder am neuen Flugsteig vorzufinden sind, ist die Kapazität deutlich erhöht – bis zu 5 000 Koffer können pro Stunde befördert werden.

www.lufthansagroup.com

In terms of actual transport the baggage remains in the system for only 15 minutes at the most.

Then suitcases and bags arrive in the more than 25,000 square metre luggage reclaim area at the new pier.

Although only three new baggage reclaim conveyor belts are to be found at the new pier, the capacity has increased considerably – up to 5,000 suitcases per hour can be transported.

www.lufthansagroup.com

Normalerweise ist es kein Problem, am Münchner Flughafen ein Taxi zu bekommen.

Wenn du aus dem Bereich der Gepäckausgabe kommst, siehst du sie schon vor der Türe stehen.

Die Entfernung vom Flughafen in die Innenstadt beträgt etwa 40 km (≈ 25 Meilen).

www.international.tum.de

Getting a taxi at Munich Airport usually is n’t a problem.

Just walk straight out of the baggage claim area and you will see them standing outside the door.

The distance from the airport to the city is around 40 kilometers (≈ 25 miles).

www.international.tum.de

Wenn Sie im Terminal 1 ankommen, gehen Sie bitte zum Company Meeting Point im Bereich B.

Die Firmensäule finden Sie in Ebene 2 ( Abflug ) in der Nähe des Informationsschalters 1 und des Eingangs zur Gepäckausgabe.

www.boehringer-ingelheim.de

If you arrive at Terminal 1, proceed to the Company Meeting Point in Hall B.

The Company Meeting Point is on Level 2 ( Departures ) near Information Desk 1 and the entrance to the baggage claim.

www.boehringer-ingelheim.de

Für alleinreisende Kinder ab 12 Jahren, Personen, die zum ersten Mal fliegen oder sich unsicher fühlen, bieten wir eine Begleitung im Sicherheitsbereich an :

Beim Abflug begleiten wir Sie von der Sicherheitskontrolle bis zum Warteraum, bei Ankunft empfangen wir Sie in der Gepäckausgabe, begleiten Sie zum Ausgang oder – bei Kindern – übergeben wir sie an den Abholer.

Preis:

www.koeln-bonn-airport.de

For children aged 12 years and older who are travelling alone, for passengers flying for the first time or feeling unfamiliar at the airport we offer our accompanying service to the gate :

On departure we accompany you from security control to the gate, on arrival we pick you up at the baggage claim and accompany you to the exit or – in case of children – we hand them over to the designated person to collect them.

Price:

www.koeln-bonn-airport.de

Je nach Größe des Gepäckstücks kostet die Unterbringung 1-2 € pro Tag.

FUNDBÜRO Lost & Found-Schalter befinden sich direkt bei der Gepäckausgabe.

www.airberlin.com

The charge is € 1-2 per day, depending on the size of the item of baggage left in the lockers.

LOST PROPERTY OFFICE Lost & Found desks are located right next to the baggage claim area.

www.airberlin.com

Kostenfreie Fahrt ab dem Flughafen Genf

Bevor Sie die Gepäckausgabe verlassen, in der Nähe des Ausgans finden Sie einen Ticketautomat, bei welchem Sie die Freikarte beziehen können (Public transport to Geneva "Free Ticket").

wtc2013.ch

Free Airport Transfers in Geneva

Before you leave the baggage claim area, look out for a machine that says "Public transport to Geneva "Free Ticket", right by the exit.

wtc2013.ch

Startschuss für den Betrieb von Net_Contact, Flughafen Düsseldorf

Von Oktober 2009 bis März 2010 wurde von K2 ein Informationssystem aus 128 Monitoren auf den Flugsteigen und in der Gepäckausgabe des Düsseldorfer Flughafens installiert.Die Bildschirme versorgen über 50.000 Passagiere täglich mit Nachrichten, Neuigkeiten und Verbraucherinformationen.

Es wurden für diese Vorhaben durch K2 spezielle Geräteträger entwickelt, in denen sich die Corporate Identity des Betreibers, der deutschen Telekom, wiederfindet.

www.architekten-k2.de

Kick off for the Net_Contact information system, airport Düsseldorf

K2 has installed an information system consisting out of 128 screens on the terminals and the baggage claim area on the airport Düsseldorf during the period from October 2009 until March 2010. The screens are displaying information, news and advertisements for 50.000 passangers daily.

K2 has developed special racks for the screens which repeat the Corporate Design of the operator (Telekom).

www.architekten-k2.de

Denkste.

Ich wartete ohne Flachs 80 Minuten, bis mein Koffer endlich auf der Gepäckausgabe ankam.

Keine Ahnung, was die damit noch so alles angestellt haben, das Warten auf das Gepäck, war auf jeden Fall extrem nervig, wollte ich doch wie gesagt etwas Zeit in Paris verbringen….

zoe-delay.de

Forget it.

I waited without flax 80 Minutes, until my luggage finally arrived at the baggage claim.

Do not know, which have thus still employed as everything, waiting for the luggage, was extremely annoying in any case, but as I said I wanted to spend some time in Paris….

zoe-delay.de

Es ist wichtig, dass die Beschwerde von Verlust oder Beschädigung von Gepäck sofort nach der Ankunft am Flughafen durchgeführt wird.

Das Lost & Found Büro von Flughafen Olbia liegt in der „Land-Side“ in der Nähe der Gepäckausgabe, und operiert auch telefonisch jeden Tag.

www.geasar.it

It is important that the complaint for a loss or a damaged baggage is carried out immediately after the arrival at the airport.

The Lost & Found office of Olbia Airport is located inside the air-side, near the baggage claim belts, and operates through a telephone call-center service every day as well.

www.geasar.it

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Gepäckausgabe" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文