German » English

Translations for „Hauptsatz“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Haupt·satz N m LING

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

.

Beim Lesen des 2. Bildes (Da VorigesBild, rechts Haus-mit-Spitzdach, rechts Folgebild, rechts Wippe, rechts belaubter-Laubbaum Zwischenraum scheinende-Sonne) erkennt man, daß diesem zentralen Bild (sozusagen der Hauptsatz) das 1. und 3. Bild untergeordnet sind (sozusagen als Nebensätze).

D.h. das 1. Bild, "Pilz im Gras", ist anstelle von "VorigesBild" im 2. Satz einzufügen.

www.ieao.de

.

When reading the 2. image (lastimage, house-with-steep-roof, nextimage, seesaw, broadleaf-tree-with-leaves space shining sun) one recognizes, that this is the main image (so to speak the main clause) to which the 1. and 3. images are subordinated (so to speak as subordinated clauses).

That means, the 1. image, "fungus in grass" is to replace "lastimage" in the 2. image.

www.ieao.de

Zusammengefügte Hauptsätze mit and / but

Bei zwei kompletten Hauptsätzen, die mit ‚and‘ oder ‚but‘ verknüpft sind, fügst du in der indirekten Rede hinter der Konjunktion ‚that‘ ein.

Beispiel:

www.ego4u.de

Main Clauses connected with and / but

If two complete main clauses are connected with ‚and‘ or ‚but‘, put ‚that‘ after the conjunction.

Example:

www.ego4u.de

Verwendung

Normalerweise stehen die Relativsätze direkt hinter dem Nomen/Pronomen, auf das sie sich beziehen – das kann am Ende des Hauptsatzes oder mitten im Satz sein.

Subjekt:

francais.lingolia.com

Usage

Usually, relative clauses are placed directly after the noun or pronoun to which they prefer – this can be either at the end of the main clause or in the middle of the sentence.

subject:

francais.lingolia.com

Die von der Bedingung abhängige Handlung ( helfen ) steht im Hauptsatz.

Wenn ein Satz mit einer Bedingung (Nebensatz) beginnt, steht das Subjekt des Hauptsatzes hinter dem finiten Verb.

Beispiel:

deutsch.lingolia.com

The action that depends on the condition ( to help ) is located in the main clause.

If a clause begins with a condition (dependent clause), the subject of the main clause comes after the finite verb.

Example:

deutsch.lingolia.com

In einigen Ausnahmen können Partizipialsätze auch verwendet werden, wenn die zu verbindenden Sätze bzw. Satzteile unterschiedliche Subjekte haben.

Dies ist z.B. der Fall, wenn im Hauptsatz eines der folgenden Verben + Objekt steht:

feel, find, hear, listen to, notice, see, smell, watch

www.ego4u.com

Sometimes participle clauses can be used even if the clauses to be combined do not have the same subject.

This is the case for example if the main clause contains one of the following verbs + object:

feel, find, hear, listen to, notice, see, smell, watch

www.ego4u.com

Verwendung

Verb im Hauptsatz steht in einer Zeitform der Vergangenheit oder im Condicional Simple, Handlung im Subjunktiv findet gleichzeitig oder später als die Handlung im Hauptsatz statt

Beispiel:

espanol.lingolia.com

Usage

verb in the main clause is in a past tense or in the condicional simple, action in the subjunctive is taking place at the same time or later than the action in the main clause

Example:

espanol.lingolia.com

– He said that he had seen her but that she hadn’t seen him. ?

Fehlt im zweiten Hauptsatz das Subjekt (hinter der Konjunktion steht das Verb), dann wird kein ‚that‘ eingefügt.

Beispiel:

www.ego4u.de

– He said that he had seen her but that she had n’t seen him. ?

If the subject is left out in the second main clause (the conjunction is followed by a verb), do not use ‚that‘.

Example:

www.ego4u.de

In einigen Ausnahmen kann der Partizipialsatz ein Subjekt haben, das sich vom Subjekt im Hauptsatz unterscheidet.

Dies ist der Fall, wenn im Hauptsatz eines der folgenden Verben + Objekt steht:

feel, find, hear, listen to, notice, see smell, watch.

english.lingolia.com

In certain exceptional cases, the participle clause can have a subject that is not the same as the subject of the main clause.

This is the case when a main clause has one of the following verbs plus an object:

feel, find, hear, listen to, notice, see smell, watch

english.lingolia.com

Relativsätze enthalten Zusatzinformationen zu einem Nomen / Pronomen.

Normalerweise stehen sie direkt hinter dem, worauf sie sich beziehen – das kann am Ende des Hauptsatzes oder mitten im Satz sein.

Nominativ:

deutsch.lingolia.com

Relative clauses include additional information about a subject or object.

They generally come directly after the subject/object to which they refer – this can be at the end of the main clause, or in the middle of the sentence.

Nominative:

deutsch.lingolia.com

Verwendung

Normalerweise stehen die Relativsätze direkt hinter dem Nomen/Pronomen, auf das sie sich beziehen – das kann am Ende des Hauptsatzes oder mitten im Satz sein.

Subjekt:

espanol.lingolia.com

Usage

Usually relative clauses come immediately after the noun or pronoun they refer to. This can be at the end of the main clause or right in the middle of a sentence.

subject:

espanol.lingolia.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Hauptsatz" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文