German » English

Translations for „Karl“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Aufgrund billiger Souvenirläden, Kioske und nahe liegenden Strip-Clubs wurde dieser Schritt beschlossen, um das angeschlagene Image eines der längsten städtischen Plätze Europas wieder etwas aufzupolieren.

Im Laufe der Jahre wandelte sich der Wenzelsplatz, welcher von Karl IV. errichtet wurde, von einem Treffpunkt für die soziale und kulturelle High Society des 18. und 19. Jahrhunderts und von der Bühne tschechischer und tschechoslowakischer Geschichte, zu einem belebten Zentrum für Touristen, überflutet von Läden, Fast-Food-Ständen und teuren Restaurants und Hotels.

Im Jahr 1968 rollten noch Panzer über den Platz, als der Warschauer Pakt versuchte die Reformen des Prager Frühlings nieder zuschlagen.

hotel-prag.dorint.com

s tarnished image, contributed to by tacky souvenir shops and kiosks and nearby strip clubs.

Over the years, Wenceslas Square, which was created by Charles IV, has been transformed from a meeting place for the social and cultural elite in the 18th and 19th centuries and a stage for Czech and Czechoslovak history, to a bustling business hub flooded with tourist shops, fast-food stands and pricey restaurants and hotels.

In 1968, tanks rolled through the square as the Warsaw Pact invasion sought to crush the reforms of the Prague Spring.

hotel-prag.dorint.com

von Baden

1803 fällt die Universität an Baden und wird mit dem Edikt Karl Friedrichs von Baden ( Bild ) als staatlich finanzierte Lehranstalt neu organisiert.

1805 erhält sie den Namen Ruperto Carola – eine Kombination der Namen des Begründers der Universität und des badischen Großherzogs Karl Friedrich.

www.uni-heidelberg.de

von Baden

In 1803 the university is acquired by Baden and reorganised as a state-financed academy following an edict of Charles Frederick of Baden ( pictured ).

In 1805 it is named Ruperto Carola – a combination of the name of the university ’ s founder Rupert and Charles Frederick, Grand Duke of Baden.

www.uni-heidelberg.de

Die Stadt an der Pegnitz stieg rasch durch Fernhandel und Handwerk auf.

Karl IV. legte mit der "Goldenen Bulle" von 1356 fest, dass jeder neu gewählte deutsche König seinen ersten Reichstag in Nürnberg abhalten sollte.

wm2006.deutschland.de

The city on the Pegnitz developed rapidly as a result of the industriousness of its skilled craftsmen and its trade with other cities.

Charles IV stipulated in the Golden Bull of 1356 that every newly elected German king and emperor-to-be should hold his first imperial court in the town of Nuremberg.

wm2006.deutschland.de

Zu architektonischen Denkmälern gehört vor allem die barocke Kirche Hl. Petrus und Paulus aus den 70er Jahren des 18. Jahrhunderts.

Weitere Denkmäler sind die neoromanische altkatholische Kirche aus den 70er Jahren des 19. Jahrhunderts, die neogotische Kirche Hl. Karl von Boromea, deren Turm unvollendet blieb, und die einzigartige neogotische evangelische Kirche, die aus glasierten Ziegelsteinen erbaut wurde (beide vom Anfang des 20. Jahrhunderts).

Eine Dominante der Stadt ist der 29 m hohe Aussichtsturm Burgsbergwarte (Hrádek).

turistika.ceskesvycarsko.cz

The most important architectural monuments is the Baroque SS Peter and Paul Church built in the 1770s.

Other monuments include the New-Romanesque Old Catholic Church originating in the 1870s, the New-Gothic St. Charles Borromeo Church, whose tower was left uncompleted, and the unique New-Gothic protestant church built of glazed brick (both churches were built in the early 1920s).

The 29 metres tall lookout tower of Hrádek is the landmark of the town.

turistika.ceskesvycarsko.cz

Hier wie an anderen Orten profitierte man von den Eigenschaften des Schieferbodens und dem durch den Golfstromeinfluss bestimmten milden Klima.

Karl der Große war es, der dem Riesling im Rheingau neue Impulse verlieh, indem er am Johannisberg den Weinanbau anordnete.

Der erste Weinbau auf dem Johannisberg ist aus dem Jahr 817 überliefert, im Rheingauer Örtchen Walluf soll sogar bereits 779 erstmals Wein angebaut worden sein.

www.wiesbaden.de

Here, as in other areas, the characteristic slate soil and the mild climate resulting from the influence of the Golf stream, were advantageous.

It was Charlemagne who gave new impetus to Riesling in the Rheingau region by ordering the winegrowing on the Johannisberg.

The first vineyard on the Johannisberg dates from the year 817, and it is even said that in the small Rheingau village of Walluf wine was first cultivated as early as 779.

www.wiesbaden.de

Belgischer Käse

Karl der Große bestimmte um das Jahr 800 Aachen ( bzw. Aix-la-Chapelle ) zu seiner Hauptstadt, die dank dieses „ Käsefans “ auch zur Hauptstadt des Käses wurde.

Wen wundert es da, dass Belgien in seiner Blütezeit bis zu 300 Käsesorten produzierte?

www.kaese-zuck.de

Belgian Cheese

Charlemagne made the city of Aachen ( or Aix-la-Chapelle ) his capital, which also became the cheese capital thanks to this cheese fan.

Therefore it is no surprise that Belgium produced up to 300 cheese types at its height.

www.kaese-zuck.de

1.255 Jahre Firmengeschichte auf der Ambiente

Was haben Karl der Große und die Weltleitmesse Ambiente gemeinsam?

1.254 Jahre liegen zwischen seiner Kaiserkrönung in Rom am Weihnachtstag des Jahres 800 und der diesjährigen Ambiente.

www.messefrankfurt.com

1,255 year ’s or corporate history at Ambiente

What do Charlemagne and Ambiente, the world’s leading trade fair for the consumer-goods sector, have in common?

There are 1,254 years between his coronation in Rome on Christmas Day AD 800 and this year’s Ambiente.

www.messefrankfurt.com

Pfennig

Karl der Große führt den Denarius novus, den karolingischen Pfennig, ein.

Er basiert auf dem karolingischen Pfund, das in 20 Solidi und 240 Denare unterteilt wurde.

www.nbbmuseum.be

penny

Charlemagne introduced the denarius novus, the Carolingian penny.

It was based on the Carolingian pound that was divided into 20 solidi ( shillings ) and 240 denarii ( pennies ).

www.nbbmuseum.be

Weitere archäologische Beweise fand man in merowingisch-fränkischen Gräbern an der Rüdesheimer Oberstraße, nämlich Weingläser als fromme Grabbeigaben.

Und Kaiser Karl der Große, der häufig in seiner Ingelheimer Pfalz residierte und den Rheingau gut kannte, soll wegen des günstigen Klimas empfohlen haben, hier die edleren Orleans-Reben anzupflanzen.

Für eine Ausdehnung auf die heutige Größe sorgten aber erst die Erzbischöfe von Mainz zwischen dem 10. und 14. Jahrhundert.

www.ruedesheim.de

Further archaeological evidence was discovered in Merovingian-Franconian graves alongside Oberstraße in Rüdesheim, namely wineglasses placed there as religious grave goods.

The Emperor Charlemagne, who frequently resided in his palace in Ingelheim and knew the Rheingau well, is rumoured to have recommended planting the finer Orléans grapes here due to the propitious climate.

However, the archbishops of Mainz were responsible for the expansion of winegrowing to its current area between the 10th and 14th centuries.

www.ruedesheim.de

Den Tassilokelch stiftete der Herzog für sein Kloster Kremsmünster.

Kaiser Karl der Große unterwarf seiner Herrschaft alle bisher relativ selbstständigen Gebiete und schuf ein fränkisches Reich.

Dazu gehörte auch Bayern.

www.hdbg.de

to his Kremsmünster monastery.

The emperor Charlemagne subjected all regions that had hitherto been relatively independent to his rule, and created an empire of the Franks.

It also included Bavaria.

www.hdbg.de

Im 5. Jahrhundert ging es dann weiter nach Griechenland und ins Römische Reich.

Karl der Große trug sehr zur Verbreitung des Mandelbaums bei, der heute aus den mediterranen Ländern nicht mehr wegzudenken ist.

Dort gilt er als Symbol der Wachsamkeit und der Wiedergeburt, weil er bereits im Januar blüht.

www.dr.hauschka-med.de

In the 5th century it then travelled further to Greece and to the Roman Empire.

Charlemagne contributed significantly to the spread of the almond tree and today we can no longer imagine Mediterranean countries without it.

It is seen there as a symbol of vigilance and rebirth because it blossoms in January already.

www.dr.hauschka-med.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Karl" in other languages

"Karl" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文