German » English

Translations for „Mehrzahl“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Mehr·zahl N f kein pl

1. Mehrzahl (Mehrheit):

Mehrzahl
die Mehrzahl der Personen
die Mehrzahl der Personen
in der Mehrzahl sein

2. Mehrzahl LING:

Mehrzahl

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

in der Mehrzahl sein
sich acc in der Mehrzahl/im Recht glauben

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Dies bedeutet nicht nur ein Festhalten an rückständigen, nationalistischen Ideologien des 19. und 20. Jahrhunderts.

Sie sichern sich damit eine Vorrangstellung in einem weltweiten kapitalistischen System, das der Mehrzahl der Menschen den Zugang zu lebenswichtigen wirtschaftlichen, natürlichen und sozialen Ressourcen verwehrt und große Teile der Welt für die Steigerung des ökonomischen Profits zerstört.

Während sie Kapital und Waren eine immer größere Bewegungsfreiheit einräumen, beschränken sie die Bewegungsfreiheit der sechs Milliarden "Mitglieder der menschlichen Familie" (Allgemeine Erklärung der Menschenrechte) mit immer rigideren Mitteln.

no-racism.net

But this means more than only sticking to the antiquated nationalist ideas of the 19th and 20th century.

In that way, they insure their dominance in a worldwide capitalist system - a system which denies the access to vital economic, natural and social resources for the majority of all human beings and which simply devastates large parts of the world for economic profit.

While they concede more and more freedom of movement to capital and goods in the globalised economy of today, they restrict the freedom of movement of six billion "members of the human family" (general declaration of the human rights) by more and more rigid means.

no-racism.net

Elementar Portfolio

Elementar Analysensysteme ist der weltweit führende deutsche Hersteller von Geräten für die Analytik nichtmetallischer Elemente wie Kohlenstoff, Stickstoff, Wasserstoff, Sauerstoff, Schwefel oder Chlor in allen organischen und der Mehrzahl der anorganischen Substanzen.

Hervorgegangen aus dem Bereich Analysentechnik des Technologiekonzerns Heraeus entwickeln und fertigen wir seit über 110 Jahren in Hanau bei Frankfurt Geräte für die Elementaranalyse.

www.elementar.de

Elementar Portfolio

ELEMENTAR Analysensysteme is the worldwide leading German manufacturer of analytical instruments for non-metallic elements like carbon, nitrogen, sulfur, hydrogen, oxygen or chlorine in all organic and the majority of inorganic substances.

Arisen from the Analytical Instrumentation Department of the Heraeus technology group, we develop and manufacture for more than 110 years instruments for elemental analysis in Hanau near Frankfurt.

www.elementar.de

Integration sei eine Daueraufgabe der ganzen Gesellschaft.

Einig waren sich alle Diskutanten und die überwiegende Mehrzahl der Besucher in ihrem Resümee: Deutschland brauche eine Willkommenskultur gegenüber Einwanderern.

„ Zuwanderung ist nicht etwas, was man huldvoll duldet, wir müssen darum kämpfen “, sagte Dominik Ziller.

www.giz.de

However, she also stated that racism is unfortunately an everyday experience for migrants and that integration is therefore an ongoing responsibility for society as a whole.

All of the speakers and the overwhelming majority of the audience were agreed in terms of the conclusion drawn, namely that Germany needs to adopt a culture whereby immigrants are made to feel welcome.

‘ Immigration is not something that is tolerated graciously, we need to strive hard to achieve this, ’ said Dominik Ziller.

www.giz.de

ineinander verwobene Helices, gefaltete Spiralen, kugelige Ketten.

Die Mehrzahl der Proteine konnte noch nicht enträtselt werden, denn ein einzelnes Eiweißmolekül besteht aus tausenden von Atomen und ist so klein, dass es unter keinem noch so genauen Mikroskop sichtbar wird.

Proteine werden zu Kristallen

www.w-fforte.at

Once the structure of a protein is decoded it can be represented in colourful pictures, such as interwoven helices, folded spirals and globular chains.

The majority of proteins have not been decoded yet because a single protein molecule consists of thousands of atoms and is so small that it cannot be detected even under the most exact microscopes.

Turning proteins into crystals

www.w-fforte.at

Ein wichtiges Erfolgsrezept der Würth-Gruppe sind die kleinen, schlagkräftigen und unternehmerisch handelnden Einheiten.

Die Würth-Vertriebsorganisation mit weltweit über 26.000 Verkäufern betreut gut 2,5 Millionen Geschäftskunden von Argentinien bis nach Australien, in der Mehrzahl Handwerksbetriebe und mittelständische Unternehmen vieler Branchen, von großen Autowerkstätten bis zum Kunstschreiner.

Der Durchschnittswert eines Auftrags ist deshalb relativ gering und liegt bei rund 200 Euro.

www.wuerth.com

One important success factor of the Würth Group is its many small, powerful and flexible units.

The Würth sales force with more than 26,000 sales representatives worldwide services more than 2.5 million professional customers from Argentina to Australia, the majority of which being craft businesses and medium-sized companies working in many industrial sectors, from the large automotive workshop to the ornamental carpenter.

Therefore, the average order value is relatively low at approximately 200 Euro.

www.wuerth.com

Integration sei eine Daueraufgabe der ganzen Gesellschaft.

Einig waren sich alle Diskutanten und die überwiegende Mehrzahl der Besucher in ihrem Resümee: Deutschland brauche eine Willkommenskultur gegenüber Einwanderern.

„ Zuwanderung ist nicht etwas, was man huldvoll duldet, wir müssen darum kämpfen “, sagte Dominik Ziller.

www.giz.de

However, she also stated that racism is unfortunately an everyday experience for migrants and that integration is therefore an ongoing responsibility for society as a whole.

All of the speakers and the overwhelming majority of the audience were agreed in terms of the conclusion drawn, namely that Germany needs to adopt a culture whereby immigrants are made to feel welcome.

‘ Immigration is not something that is tolerated graciously, we need to strive hard to achieve this, ’ said Dominik Ziller.

www.giz.de

Etwa 800 Texte stammen aus den französischen Grabungen und der Rest aus dem Antikenmarkt.

Die überwiegende Mehrzahl ist in akkadischer Sprache geschrieben.

Ferner gibt es ca. 100 hurritische Texte ( noch unveröffentlicht ) und zwei hethitische Briefe.

www.uni-tuebingen.de

About 800 texts come from the French excavations, the rest have turned up in the art market.

The large majority is written in Akkadian.

Besides, there are about 100 Hurrian texts ( still unpublished ) and two Hittite letters.

www.uni-tuebingen.de

Die Laudatio hält der Filmpublizist Gerhard Midding.

„ Olivier Gourmet gehört zu den zentralen Persönlichkeiten des französischsprachigen, europäischen Films “, so Festivalleiter Volker Kufahl, „ Ob in dramatischen Rollen, die die Mehrzahl seiner Filme bilden, oder in Komödien: Sein Markenzeichen ist seine beeindruckend starke physische Präsenz, gepaart mit großer Wandlungsfähigkeit.

In den fast 90 Filmen seiner Karriere hat er sowohl in Independent-Filmen als auch in Filmen so bekannter Regisseure wie Michael Haneke, Bertrand Tavernier, Patrice Chereau oder die Dardenne-Brüder gespielt. “

www.filmfest-braunschweig.de

The congratulatory speech will be held by the film-writer and journalist, Gerhard Midding.

“ Olivier Gourmet belongs to the central personalities of the French-speaking, European film ”, says Festival director Volker Kufahl, “ Whether in dramatic roles, which make up the majority of his films, or in comedies, his trademark is his imposingly strong physical presence, coupled with great adaptability.

In almost 90 films of his career he has played both in independent films as well as in films of famous directors such as Michael Haneke, Bertrand Tavernier, Patrice Chereau or the Dardenne brothers. ”

www.filmfest-braunschweig.de

How to Work Less.

Damit ist nicht nur auf eine produktive Pause in der Produktion verwiesen; unterlaufen wird so auch die Forderung nach absoluter Neuheit, welche die Mehrzahl der Kunstausstellungen von heute antreibt, sowie nach Ausstellungen mit möglichst transparenten Voraussetzungen und Inhalten, ein ebenso häufig verfolgtes Ziel in der heutigen Ausstellungspraxis.

Durch unseren Vorschlag „ weniger zu arbeiten “, hofften wir mehr zu erreichen.

www.kunsthallebasel.ch

“ How to Work Less ”.

This not only signals a productive interval in production; it also subverts the demand for absolute novelty that drives the majority of art exhibitions today and, at the same time, for shows whose premises and content are fully transparent, a commonly pursued objective in today ’ s contemporary exhibition operations.

We hoped that by proposing to “ work less ” we could do more than that.

www.kunsthallebasel.ch

Am 6. und 7. Juli fanden in Madrid die von der kolumbianischen Regierung eingeforderten sogenannten “ Geberkonferenzen ” statt.

Die derzeitigen politischen und militärischen Umstände in Kolumbien, der aktuelle Stand und die Entwicklung des sozialen Konflikts und die harte ökonomische Situation, unter der die große Mehrzahl der kolumbianischen Bevölkerung leidet, sind unerträglich:

Das Pro-Kopf-Einkommen lag 1999 7% unter dem des Vorjahres, das BIP fiel um 5,1% während die Bevölkerung um 1,9% wuchs.

www.humanrights.de

On July 6th and 7th the so-called „ Giver conferences “ which the Colombian governement had asked for took place in Madrid.

The current political and military situation in Colombia, the development of social conflicts and the hard economic situation suffered by the majority of the Colombian population are unbearable:

The pro-capita income was 7% less in 1999 than in the previous year, the GNP fell by 5.1% while the population grew by 1.9%. 70% of the economically active are virtually unemployed, 18% of those are unemployed, 28% underemployed and 54% are working in the informal sector.

www.humanrights.de

Auf der Basis dieser neuen Erkenntnisse entstanden die ersten privaten Sprachschulen.

Als im Jahre 1968 die größte unter ihnen an eine US-Gesellschaft verkauft wurde, schloß sich die Mehrzahl der europäischen Institute, deren Inhaber mit der Übernahme nicht einverstanden waren und lieber selbstständig bleiben wollten, zu einer neuen, eigenständigen Organisation zusammen und nannten diese inlingua.

inlingua entwickelte die Direktmethode rasch weiter, wobei stets das Ziel der praktischen Sprachbeherrschung in kürzester Zeit einer umfassenden theoretischen Aufbereitung vorgezogen wurde.

www.inlingua-steiermark.at

It was on the bases of this new finding that the first language schools arose.

In 1968 the largest one of them was sold to an US company. The majority of the European owned institutes, who were not in agreement with the takeover and preferred to remain independent joined together to form a new organization and called it inlingua.

inlingua quickly developed the direct method further, always with the aim of practical language proficiency in the shortest possible time.

www.inlingua-steiermark.at

müssen ausreichend Zeit für Erholung und Freizeit gewähren.

Die Arbeitszeiten von Mitarbeitenden im Management sind u. U. weniger präzise festgelegt und können deutlich höher sein als bei der Mehrzahl der Mitarbeitenden, was in höherer Verantwortung und besserer Bezahlung zum Ausdruck kommt.

7.

www.novartis.com

Working hours should not be excessive by local standards and should allow for adequate time for rest and leisure.

For employees in management positions, working hours may be less predictable and significantly higher than for the majority of employees, reflecting a higher level of responsibility and pay.

7.

www.novartis.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Mehrzahl" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文