German » English

Translations for „Notlagen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Harald Kröck ist Teil eines von allen Alumni gewählten Gremiums, das neben allgemeinen Alumnifragen auch über Anträge an diesen Fond entscheidet.

In der Vergangenheit konnte so z.B. mehreren ehemaligen Studierenden geholfen werden, die nach Rückkehr in ihre Heimatländer in eine wirtschaftliche Notlage (z.B. durch Verlust des Arbeitsplatzes oder Krankheit) geraten waren.

Mit dem Solidaritätsfond, den Sommerschulen, der kontinuierlichen Kontaktpflege, der Betreuung von zwei Facebookgruppen, der Herausgabe eines Newsletters und der Gründung eines GLU-Fördervereins hat die Vernetzung von GLU-Alumni und –Studierenden ein Level an Professionalität erreicht, das längst das Niveau ehrenamtlichen Engagements überschritten hat.

www.uni-kassel.de

Harald Kröck is a member of a committee elected by all alumni which takes action on applications to this fund in addition to dealing with general alumni matters.

In the past, for example, it was possible to provide assistance to several former students who suffered temporary economic difficulties after returning to their home countries (e.g., due to job loss or illness).

With the solidarity fund, the summer schools, continuous liaison work, support for two Facebook groups, publication of a newsletter, and the founding of a GLU development association, networking of GLU alumni and students has attained a level of professionalism that long ago exceeded the scope of volunteer work.

www.uni-kassel.de

STIBET III Matching Funds

Ausländische Studierende der Universität Ulm, die kein anderes Stipendium erhalten und unverschuldet in eine finanzielle Notlage geraten sind, können eine Nothilfe aus Mitteln des DAAD Matching Funds oder des Ministeriums für Wissenschaft und Forschung Baden-Württemberg beantragen.

Die Höhe und Dauer des Stipendiums richtet sich nach der jeweiligen Situation des Antragstellers / der Antragstellerin und den jeweils zur Verfügung stehenden Mitteln.

www.uni-ulm.de

STIBET III Matching Funds

Foreign students at Ulm University, who have not received any other scholarships and run into financial difficulties through no fault of their own, may apply for a matching funds emergency aid.

The amount and duration of the scholarship are based on the relevant situation of the applicant and the available funds.

www.uni-ulm.de

Sovis | Swisscom

Die Stiftung sovis unterstützt Mitarbeitende und Pensionierte von Swisscom, welche sich in einer Notlage befinden.

www.swisscom.ch

Sovis | Swisscom

The sovis foundation supports Swisscom s active and retired employees who find themselves in difficulties.

www.swisscom.ch

Informationen bei finanziellen Problemen

Wenn Sie im Laufe Ihres Studiums in eine finanzielle Notlage geraten, können Sie bei verschiedenen Stellen Unterstützung erhalten.

Eine Übersicht finden Sie in folgendem Infoblatt:

www.ngo-rheinbach.de

Information and guidance in the event of financial difficulties

If you run into financial difficulties in the course of your studies, you can obtain support from various places.

You will find an overview in the following information flyer, published in German:

www.ngo-rheinbach.de

Dazu gehören auch die Initiierung von zwei Kindertagesstätten und die Unterstützung des Spatzennests in Vechta.

Außerdem vergibt das Studentenwerk Darlehen für Studierende, die sich in einer finanziellen Notlage befinden.

Zum besonderen Engagement des Studentenwerks gehört auch die Förderung kulturell engagierter, aktiver Studierender.

www.studentenwerk-osnabrueck.de

The initiation of two day-nurseries and the support of the Spatzennest in Vechta also belong to this working area.

Moreover, the Studentenwerk provides students with loans if they got into financial difficulties.

One of the Studentenwerk ’ s special commitments is to support students which are active in cultural life and committed to cultural affairs.

www.studentenwerk-osnabrueck.de

Unterstützung und Rückführung von in Not geratenen Unionsbürgern.

Diese Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, da der Unionsbürger unter den verschiedensten Umständen in einem Land außerhalb der EU in eine Notlage geraten kann.

Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten in Drittländern können dem Betreffenden daher auf sein Ersuchen im Rahmen ihrer Befugnisse auch in anderen Fällen helfen.

europa.eu

the relief and repatriation of distressed citizens of the Union.

This list is not exhaustive as EU citizens may find themselves in difficulties in any number of situations in countries that are not members of the EU.

In so far as it is within their powers, Member States' diplomatic representations or consular agents may therefore assist citizens in other cases if they are requested to do so.

europa.eu

Hilfe im Ausland

Schweizer und liechtensteinische Staatsangehörige, die im Ausland in eine Notlage geraten, können die schweizerischen Vertretungen um Rat und Hilfe bitten.

Der konsularische Schutz der Schweizer Vertretungen umfasst hauptsächlich Leistungen, die nicht durch eine Reiseversicherung erbracht werden können.

www.eda.admin.ch

Assistance abroad

Swiss and Liechtenstein nationals who get into difficulties when abroad can request advice and assistance from the Swiss Embassy or Consulate General.

Consular protection extended by Swiss embassies and consulates chiefly comprises services which cannot be provided by means of travel insurance.

www.eda.admin.ch

Hilfe im Ausland

Schweizerinnen und Schweizer sowie liechtensteinische Staatsangehörige, die im Ausland in eine Notlage geraten, können bei der schweizerischen Botschaft oder beim Generalkonsulat um Rat und Hilfe ersuchen.

www.eda.admin.ch

Assistance abroad

Swiss and Liechtenstein nationals who get into difficulties when abroad can request advice and assistance from the Swiss Embassy or Consulate General.

www.eda.admin.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文