German » English

Rück·stel·lung N f

2. Rückstellung (Verschiebung):

Rückstellung

Rückstellung N f ACCOUNT

Specialized Vocabulary
Rückstellung
Rückstellung
Rückstellung
Rückstellung

Rückstellung für Steuern phrase ACCOUNT

Specialized Vocabulary
Rückstellung für Steuern

Rückstellung für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften phrase INSUR

Specialized Vocabulary

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Verwendung aus einer Rückstellung
Rückstellung im Kreditgeschäft

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Supranationalität der EU - Zu den rechtlichen Beziehungen zwischen der EU, der EG und den Mitgliedstaaten ( Europäisches Regierungssystem, V.Neßler / R.Graf von Westphalen [ Hrsg. ], Oldenbourg-Verlag ) ;

Steuerliche Rückstellungen für die Entsorgung und Stillegung von Kernkraftwerken in Deutschland als Beihilfen i.S. des Art.

87(1) EG' (IstR 2005, zus. mit Marcus Helios);

www.bblaw.de

The Supra-Nationality of the EU - Concerning the legal relations between the EU, the EC and the Member States ( Europäisches Regierungssystem, V.Neßler / R.Graf von Westphalen [ Publ. ], Oldenbourg-Verlag ) ;

Fiscal Reserves for the Disposal and Closure of Nuclear Power Plants in Germany as Subsidies within the meaning of Art.

87(1) EC' (IstR 2005, together with Marcus Helios);

www.bblaw.de

Beeinflusst wurde das Ergebnis 2012 vor allem von drei Faktoren : einer abgeschwächten Verkehrsentwicklung, gestiegenen Personalkosten aufgrund eines hohen Abschlusses im öffentlichen Dienst und von einem großen Kostenaufwand für die Instandhaltung der Infrastruktur.

Das Ergebnis 2011 lag aufgrund von Sondereffekten, die durch die Auflösung von Rückstellungen entstanden sind, auf einem hohen Niveau.

Michael Eggenschwiler:

www.airport.de

The 2012 result was influenced by three main factors : a weakening of traffic development, increased personnel costs due to a high public sector settlement, and high costs for infrastructure maintenance.

The 2011 result was very high due to special balance items arising from the liquidation of reserves.

Michael Eggenschwiler:

www.airport.de

• Aufbau einer Jobsteuerung und eines zentralen Schnittstellenprozessors

• Abbildung der versicherungstechnischen Rechnung (Ermittlung + Buchung Rückstellungen etc.) und des versicherungsteschnischen Reportings

www.convista.com

• Set up of job scheduling and a central interface processor

• Mapping of insurance related accounting (calculation and posting of reserves etc.) and insurance related reporting

www.convista.com

13. März 2012

Vorstand der voestalpine AG beschließt Rückstellung in Höhe von EUR 205 Mio. im Schienenbereich

Der Vorstand der voestalpine AG hat am heutigen Dienstag den Beschluss gefasst, als Vorsorge für allfällige Risiken im Zusammenhang mit dem Schienen-Kartellverfahren in Deutschland sowie der geplanten Stilllegung der zum Konzern gehörenden TSTG Schienentechnik GmbH & Co KG („TSTG“), Rückstellungen in der Höhe von insgesamt EUR 205 Mio. zu bilden.

www.voestalpine.com

13 March 2012

Management Board of voestalpine AG agrees reserves of EUR 205 million in the rails segment

Today, Tuesday, the Management Board of voestalpine AG agreed to set aside EUR 205 million in reserves to cover any risks relating to the antitrust proceedings relative to rails deliveries in Germany, as well as the planned closure of TSTG Schienentechnik GmbH & Co KG (“TSTG”), part of the voestalpine Group.

www.voestalpine.com

Unternehmen in aller Welt sind in steigendem Maß durch Wirtschaftskriminalität ( Fraud ) bedroht.

Die Erscheinungsformen sind vielfältig und reichen von direkten Schädigungen des Vermögens ( zum Beispiel durch Diebstahl, Betrug oder Unterschlagung ), über Korruptionsfälle ( zum Beispiel Schmiergelder ) bis hin zu Manipulationen der Rechnungslegung ( zum Beispiel absichtliche Unterbewertung von Rückstellungen ).

Das Risiko, zum Opfer solcher Aktivitäten zu werden, steigt mit der Größe eines Unternehmens und mit der Komplexität von Strukturen, Prozessen, Systemen und Produkten.

www.ergo.com

Companies throughout the world increasingly have to contend with the threat of fraud.

It can take many forms, ranging from straight loss of assets ( e.g. due to theft, fraud or embezzlement ) to corruption ( e.g. bribery ) and manipulation of accounts ( e.g. deliberate understatement of reserves ).

The risk of falling victim to fraud increases with a company ’ s size and the complexity of its organisation, processes, systems and products.

www.ergo.com

Bei Nichteinreichung der Steuererklärung werden Sie gebüsst und zu hoch eingeschätzt.

• Überweisen Sie Rückstellungen für Ferien, grössere Anschaffungen und jährlich anfallende Rechnungen monatlich auf ein Sparkonto.

► Auf dem Lohnkonto verbleibt somit der monatliche Betrag zum Leben (Essen, Freizeit, Kleider…). bitte wenden

www.caritas-schuldenberatung.ch

Failure to hand in your tax sheets results in a fine and a higher rating.

• Make monthly transfers into a savings account as a reserve for holidays, larger acquisitions and yearly bills.

► What remains on your pay roll account is the monthly amount for living (food, hobbies, clothes....)

www.caritas-schuldenberatung.ch

Die kommerzielle Stromerzeugung aus Kernenergie hat in Deutschland zu keinem Zeitpunkt Subventionen erhalten.

Die Rückstellungen der Betreiber der deutschen Kernkraftwerke sind keine staatliche Fördermaßnahme, sondern sie sichern die Finanzierung von Stilllegung, Rückbau und Entsorgung der deutschen Anlagen und ihrer Abfälle.

Das haben verschiedene Bundesregierungen anerkannt und höchste Gerichte bestätigt.

www.kernenergie.de

Commercial electricity production from nuclear energy has never at any time received subsidies in Germany.

The special reserves put aside by the operators of German nuclear power plants are not a government subsidy, they will ensure the financing of decommissioning, dismantling and waste management of the German plants and their waste.

This has been acknowledged by various federal governments and confirmed by the highest courts.

www.kernenergie.de

So verzögert sich das Erreichen der Gewinnschwelle und konnte Ethias die Vergütung für die öffentlichen Anteilseigner nicht in dem 2010 zugesagten Umfang leisten.

Belgien hat daher vorgeschlagen, den Umstrukturierungsplan dahingehend zu ändern, dass Ethias die Auflösung der Rückstellungen für Lebensversicherungsverträge drei weitere Jahre fortsetzt, jedoch nicht mehr verpflichtet ist, dieses Portfolio vollständig zu veräußern oder aufzulösen, sofern nicht ein Anstieg der Zinssätze einen Verkauf der Verträge möglich macht.

Auch die Maßnahmen zur Konsolidierung der wiedergewonnenen hohen Rentabilität und Begrenzung der Risiken aus dem Finanzportfolio würden in dem Zeitraum weitergeführt.

europa.eu

This has delayed Ethias in becoming profitable and impeded it from remunerating the public shareholders at the level it committed to in 2010.

Belgium has therefore proposed to amend the restructuring plan so that Ethias continues to run down its retail life reserves for an additional three years but is no longer obliged to fully divest or run down this portfolio unless an increase in market interest rates makes a sale of the contracts possible.

Moreover, the measures aimed at consolidating Ethias' newly restored strong profitability and limiting the risk of its financial portfolio would also be continued during that time.

europa.eu

Im weiten Sinne umfassen die Finanzkonten die Gesamtheit der Forderungen, Schulden, Ansprüche und Lasten in der Wirtschaft :

Notenumlauf, Sichteinlagen, sonstige Einlagen, kurz- und langfristige Kredite, kurz- und langfristige Wertpapiere, Aktien, Geschäftsanteile von Organismen für gemeinsame Anlagen, versicherungstechnische Rückstellungen.

In diesen Konten wird wiedergegeben, wie die verschiedenen Wirtschaftssektoren ihre finanziellen Einsparungen verwenden oder wie sie die finanziellen Mittel finden, die sie benötigen.

www.nbb.be

Broadly speaking, the financial accounts cover all claims, debts, entitlements and liabilities in the economy :

cash and sight deposits, other deposits, short and long-term loans, short and long-term securities, equities, units in collective investment undertakings, insurance technical reserves.

These accounts reveal the way in which the various economic sectors allocate their financial savings or find the resources which they need.

www.nbb.be

Vorstand der voestalpine AG beschließt Rückstellung in Höhe von EUR 205 Mio. im Schienenbereich

Der Vorstand der voestalpine AG hat am heutigen Dienstag den Beschluss gefasst, als Vorsorge für allfällige Risiken im Zusammenhang mit dem Schienen-Kartellverfahren in Deutschland sowie der geplanten Stilllegung der zum Konzern gehörenden TSTG Schienentechnik GmbH & Co KG („TSTG“), Rückstellungen in der Höhe von insgesamt EUR 205 Mio. zu bilden.

www.voestalpine.com

Management Board of voestalpine AG agrees reserves of EUR 205 million in the rails segment

Today, Tuesday, the Management Board of voestalpine AG agreed to set aside EUR 205 million in reserves to cover any risks relating to the antitrust proceedings relative to rails deliveries in Germany, as well as the planned closure of TSTG Schienentechnik GmbH & Co KG (“TSTG”), part of the voestalpine Group.

www.voestalpine.com

Das Vorjahresergebnis von 969 Mio € konnte nicht erreicht werden.

Diese Entwicklung ist vor allem auf das Geschäftsfeld Power Engineering zurückzuführen, dessen Operatives Ergebnis aufgrund einer hohen Rückstellung auf 40 Mio € zurückging.

Das Operative Ergebnis des Geschäftsfelds Commercial Vehicles blieb mit 458 Mio € hingegen stabil.

www.corporate.man.eu

The MAN Group closed fiscal 2013 with an operating profit of € 475 million, down on the prior-year figure of € 969 million.

This development is primarily attributable to the Power Engineering business area which saw its operating profit decline to €40 million due to a high provision.

By contrast, operating profit in the Commercial Vehicles business area remained stable at €458 million.

www.corporate.man.eu

Die bereinigte EBITDA-Marge konnte von 6,2 % auf 7,1 % gesteigert werden.

Das EBITDA sank um 15,1 %, da in den ersten neun Monaten 2012 Rückstellungen für den geplanten Vorruhestand der Beamten sowie für weitere Restrukturierungsmaßnahmen gebildet wurden.

EBIT, bereinigtes EBIT.

www.zwischenbericht.telekom.com

The adjusted EBITDA margin improved from 6.2 to 7.1 percent.

EBITDA decreased by 15.1 percent due to provisions recognized in the first nine months of 2012 for the planned early retirement arrangements for civil servants and other restructuring measures.

EBIT, adjusted EBIT.

www.zwischenbericht.telekom.com

3 Zuführung zur Rückstellung für erfolgsabhängige BR zuzüglich poolrelevante RfB in Prozent zum verdienten Beitrag ;

4 Anteil der für Einmalbeiträge ( dauerhafte Beitragsreduzierungen, Minderung von Beitragsanpassungen, Finanzierung von Leistungserhöhungen ) verwandten Mittel aus der Rückstellung für erfolgsabhängige BR;

5 Die Überschussverwendungsquote zeigt an, in welchem Umfang der wirtschaftliche Gesamterfolg an die Versicherten weitergegeben wird;

www.hmrv.de

3 Transfer to the provision for success-based BR plus RfB relevant to the pool as a percentage to the earned premium ;

4 Share of the funds used for one-time premiums ( permanent reductions of premiums; reduction of premium adjustments, financing of increases in payments ) from the provision for success-based BR;

5 The surplus use ratio shows to what extent the overall financial success is passed on to the insured person;

www.hmrv.de

Die bereinigte EBITDA-Marge konnte von 8,4 % auf 8,6 % gesteigert werden.

Das EBITDA sank um 24,2 %, da im ersten Quartal 2012 Rückstellungen für den geplanten Vorruhestand Beamte gebildet wurden.

EBIT, bereinigtes EBIT.

www.e-paper.telekom.com

The adjusted EBITDA margin improved from 8.4 to 8.6 percent.

EBITDA decreased by 24.2 percent due to provisions recognized in the first quarter of 2012 for the planned early retirement arrangements for civil servants.

EBIT, adjusted EBIT.

www.e-paper.telekom.com

Die Personalbestand blieb praktisch unverändert.

Das rückläufige Finanzergebnis steht mit einer Rückstellung für Wechselkursverluste für Verbindlichkeiten in Schweizer Franken in Zusammenhang.

Die Eigenfinanzierung beträgt 30,8 Millionen Euro und ist im Vergleich zu 2009 (24,6 Millionen Euro) stark gestiegen.

www.euroairport.com

Personnel levels remained more or less stable in 2010.

The regression in the financial result is linked to a provision allocation for exchange losses on liabilities in Swiss francs.

At 30.8 million euro, cash-flow increased significantly in comparison with 2009 (24.6 million euro).

www.euroairport.com

Der Bundesgerichtshof hat das vom OLG Düsseldorf gegen HeidelbergCement im Jahr 2009 verhängte Bußgeld in reduzierter Höhe von 161,4 Mio € bestätigt.

Nach Auflösung der entsprechenden Rückstellung verbleibt eine Ergebnisbelastung von etwa 30 Mio € im zweiten Quartal 2013.

www.heidelbergcement.com

The Federal Court of Justice in Germany confirmed the fine imposed on HeidelbergCement in 2009 by the Higher Court of Düsseldorf at a reduced level of € 161.4 million.

After release of the respective provision, a P&L effective charge of €30 million remains in the second quarter 2013.

www.heidelbergcement.com

3.348 Tsd. Euro ).

Darüber hinaus besteht für aktive Vorstandsmitglieder eine Rückstellung für Jubiläumszuwendungen in Höhe von 13 Tsd. Euro (2003:

45 Tsd. Euro).

www.comdirect.de

€ 3,348 thousand ).

In addition, there is a provision for current members of the Board of Managing Directors for anniversary bonuses amounting to €13 thousand (2003:

€45 thousand).

www.comdirect.de

Das übrige Finanzergebnis ging von -0,2 Mrd. € im Vorjahr auf -0,5 Mrd. € im Berichtsjahr zurück.

Dies ist hauptsächlich auf höhere Aufwendungen aus der Aufzinsung von Rückstellungen sowie Effekten aus der Änderung der Abzinsungsfaktoren von -0,5 ( i.

gb2012.daimler.com

Other financial expense increased from € 0.2 billion in 2011 to € 0.5 billion in 2011.

This is mainly due to higher expenses from the compounding of provisions and effects from changes in discount rates of € 0.5 billion ( 2011:

gb2012.daimler.com

Die Zahlung erfolgte aus den hierfür gebildeten Rückstellungen ( siehe auch Erläuterungen 23 und 45 ).

Zusätzlich wurde eine Rückstellung für potenzielle Transportschäden aus dem Jahr 2012 verbucht.

Sonstige Rückstellungen bestehen vorwiegend aus Rückstellungen für Wiederherstellungskosten im Betrag von CHF 28 Mio. (2011:

www.kn-portal.com

The payment has been effected from a provision built for this purpose ( see also notes 23 and 45 ).

An additional provision for deductibles in case of transport liability has been recognised for the current year’s exposure.

Other provisions mainly consist of provisions for dilapidation costs amounting to CHF 28 million (2011:

www.kn-portal.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Rückstellung" in other languages

"Rückstellung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文