German » English

rei·sen [ˈraizn̩] VB intr +sein

2. reisen (abreisen):

reisen

Reis2 <-es, -er> [rais] N nt

1. Reis (Pfropfreis):

2. Reis veraltend form (dünner Zweig):

Reise-Krankenversicherung N f INSUR

Specialized Vocabulary

Reis-Tim·ba·le N f

Ar·bo·rio Reis [arˈbo:ri̯o-] N m kein pl FOOD

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die erste Ausstellung von Colbert ’s Projekt Ashes and Snow war die größte Einzelausstellung, die jemals in Italien gezeigt wurde.

Seit ihrem Beginn im Jahre 2002 reiste sie in fünf Weltstädte und zog mehr als 1,5 Millionen Besucher an.

Dieser Band zeigt vom Künstler selbst ausgewählte, beeindruckende Bilder aus Expeditionen von 1992 bis 2005.

www.teneues.com

The first public debut of Colbert ’s lifelong project, Ashes and Snow, was the largest solo exhibition ever mounted in Italy.

Since its debut in 2002, the exhibition has traveled to five world capitals and has attracted more than 1.5 million visitors.

These stunning photographs constitute the artist’s personal selection from expeditions between 1992 and 2005.

www.teneues.com

Den Weg dorthin fand der 36-Jährige über ein sechsmonatiges Praktikum im Rahmen des Heinz Nixdorf Programms.

Mit diesem Stipendium in der Tasche reisen jedes Jahr 40 bis 50 junge deutsche Nachwuchsführungskräfte nach Asien, um dort einen Einblick ins Arbeitsleben vor Ort zu bekommen.

Die Organisation und Durchführung des Programms liegt bei der GIZ.

www.giz.de

The 36-year-old found his way there through a six-month internship he undertook as part of the Heinz Nixdorf Programme.

With the support of this scholarship between 40 and 50 young management talents travel to Asia each year to gain an insight into local working life.

GIZ organises and runs the programme.

www.giz.de

Seit der Eröffnung des AIBA-Büros ( Afghanistan Independent Bar Association ) hat sich die Zahl der registrierten Anwälte in Kunduz mehr als verdoppelt.

Anwälte können sich jetzt vor Ort registrieren und müssen dafür nicht mehr nach Kabul reisen.

Seit 2010 fanden mit Hilfe der GIZ über 1.100 Gespräche zur Konfliktlösung zwischen Gemeinden und Polizei statt.

www.giz.de

Since the Afghan Independent Bar Association ( AIBA ) office opened, the number of registered lawyers in Kunduz has more than doubled.

Lawyers can now register locally and no longer need to travel to Kabul to do so.

With GIZ assistance, more than 1,100 talks to resolve conflicts have taken place between communities and the police since 2010.

www.giz.de

Auftaktveranstaltung zur Roadshow

Im Dokumentarfilm „Drama Consult" reisen drei Unternehmer aus Nigeria nach Frankfurt, Hamburg und Berlin, um deutsche Geschäftspartner und Investoren zu akquirieren.

www.giz.de

Roadshow launch event

The documentary ‘DramaConsult’ follows three Nigerian entrepreneurs who travel to Frankfurt, Hamburg and Berlin in an attempt to secure German business partners and investors.

www.giz.de

Zugleich wurden deutsche Unternehmen identifiziert, bei denen eine beträchtliche Nachfrage nach hochqualifizierten Fachkräften besteht.

Im Anschluss an eine zweimonatige Qualifizierungsphase in Tunis reisten im ersten Halbjahr 2013 100 Teilnehmer nach Deutschland und durchliefen dort eine dreimonatige Qualifizierungsphase.

Anschließend absolvierten die Teilnehmer einen sechsmonatigen Arbeitseinsatz mit Stipendium in einem deutschen Unternehmen, um einschlägige Berufserfahrung zu sammeln.

www.giz.de

At the same time, German companies were identified where there is considerable demand for highly-qualified skilled workers.

Following a two month training phase in Tunis, 100 participants travelled to Germany in the first half of 2013 and completed a further three months of training.

Participants then received a scholarship for a six-month work assignment at a German company, enabling them to gain relevant work experience.

www.giz.de

Zum Beispiel haben sich die Regierungen der beiden Kongostaaten im Rahmen der Gespräche zur Umsetzung der Pool-Malebo-Konvention auf die Abschaffung einer Personentransportsteuer in Höhe von 5,00 US-Dollar zwischen Kinshasa und Brazzaville geeinigt.

Zwischen den benachbarten Hauptstädten zu reisen, ist jetzt billiger und schneller geworden.

Beim Wassermanagement unterstützt das Projekt den Prozess der nachhaltigen Entwicklung von Infrastrukturen, die ein wichtiger Motor für das Wirtschaftswachstum in der Region sind.

www.giz.de

For instance, the Governments of DR Congo and the Republic of Congo have agreed to eliminate the earlier tax of USD 5 on all passengers travelling between Kinshasa and Brazzaville.

It is therefore now cheaper and faster to travel between these two cities.

In the water sector, the project is encouraging sustainable infrastructures development, which is a driver of economic growth.

www.giz.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"reisen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文