German » English

Translations for „Steigerung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Stei·ge·rung <-, -en> N f

1. Steigerung (Erhöhung):

Steigerung +gen
Steigerung +gen
eine Steigerung der Beschleunigung

2. Steigerung (Verbesserung):

Steigerung +gen

3. Steigerung LING:

Steigerung

4. Steigerung COMM:

Steigerung
Steigerung der Einfuhren ECON
eine Steigerung um 5 % gegenüber dem Vorjahr

Steigerung N f MKT COMPET

Specialized Vocabulary

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Steigerung der Einfuhren ECON
eine Steigerung um 5 % gegenüber dem Vorjahr

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Infrastrukturanbindung ist schlecht.

Geringe Kenntnisse der Märkte und mangelnde Fähigkeiten, die eigene Produktion zu verbessern und gewinnbringender zu vermarkten, hindern die Steigerung der lokalen Wertschöpfung.

www.giz.de

Access to the infrastructure is poor.

Factors constraining the increase of local value creation include limited knowledge of the markets and a lack of skills to improve the provinces' own production and to market it more profitably.

www.giz.de

Unter Berücksichtigung der oben genannten neuen Sachverhalte erwartet das Management für das Gesamtjahr 2013 ein positives Konzernergebnis, welches jedoch deutlich unterhalb des Vorjahresergebnisses liegen wird ( bisherige Prognose :

eine Steigerung des Ergebnisses verglichen mit 2012).

PDF

about.puma.com

Reflecting these new elements mentioned above, Management now expects 2013 full year net earnings to be positive, but significantly below those of 2012 ( previously :

increase in net earnings compared to 2012).

PDF

about.puma.com

Vom Programm erstellte umfassende Richtlinien für solarthermische Anlagen haben die Basis zur Einführung von Solarenergie in der Mongolei geschaffen.

Normen und Standards Die Einführung des europäischen Normen- und Standardsystems im Bausektor und damit die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Mongolei werden unterstützt.

www.giz.de

The comprehensive guidelines drawn up by the programme regarding solar thermal facilities have created the basis for the introduction of solar energy in Mongolia.

Norms and standards The introduction of the European system of norms and standards in the construction sector and the resultant increase in Mongolia s competitiveness, are being supported.

www.giz.de

Beratung Die Optimierung der Instandhaltung, der Lebensdauer und des Lebensdauermanagements von Industrieanlagen ( z.B. Kraftwerken, Prozessanlagen ) gewinnt zunehmend an Bedeutung.

Durch Anwendung moderner Methoden der Überwachung und Analyse unterstützt die Abteilung Lebensdauermanagement bei derOptimierung der Lebensdauer, bei der Senkung der Betriebs- undWartungskosten, bei der Steigerung der Verfügbarkeit;

Zuverlässigkeit und Sicherheit.

www.mpa.uni-stuttgart.de

Consulting The optimisation of maintenance, life time and plant life management in industrial plants ( e.g. power plants, process plants ) growsmore andmore important.

By applying modern methods of monitoring and analysis, the department Plant Life Management provides assistance for the optimisation of service lifetime, the reduction of operational andmaintenance costs, an increase in availability;

reliability and safety.

www.mpa.uni-stuttgart.de

Ein Beispiel dafür ist, von der Natur zu lernen und erfolgreiche Strategien der Naturverjüngung nachzuahmen ( Mimic Nature ).

Ein weiterer Ansatz ist die Mangrovenrehabilitierung in Erosionsgebieten – eine Kombination aus angepasstem Deichdesign, Wellenbrechern zur Minderung der Erosion und Steigerung der Sedimentation sowie Rehabilitierung von Mangroven unter geschützten Bedingungen hinter den Wellenbrechern.

Um den langfristigen Schutz der Pflanzungen und Mangrovenwälder und gleichzeitig die nachhaltige Nutzung der aquatischen Ressourcen zu gewährleisten, bindet das Projekt die lokale Bevölkerung in das Management der Mangroven ein.

www.giz.de

.

Another aspect is rehabilitating mangroves in areas of erosion – a combination of adapting dyke design, wave breakers to minimise erosion and increase sedimentation, and rehabilitating mangroves under protected conditions behind the wave breakers.

The project involves the local population in the management of the mangroves, with the goal of ensuring long-term protection of the plantations and mangrove forests, and at the same time sustainable use of aquatic resources.

www.giz.de

Das leistungsoptimierte Design reduziert die Gesamtbetriebskosten und sorgt für mehr Zuverlässigkeit . NVIDIA CUDA

Die parallele CUDA Berechnungsarchitektur ermöglicht eine deutliche Steigerung der Rechenleistung, indem die Leistung des Grafikprozessors genutzt wird.

NVS 300 verfügt über 16 parallele CUDA ™ Recheneinheiten für Kompatibilität mit allen CUDA-beschleunigten Anwendungen.

www.nvidia.de

This power optimized design helps reduce Total Cost of Ownership ( TCO ) and increase reliability.

NVIDIA CUDA CUDA ’ s parallel computing architecture enables dramatic increases in computing performance by harnessing the power of the GPU ( graphics processing unit ).

NVS 300 contains 16 CUDA ™ parallel computing cores compatible with all CUDA accelerated applications.

www.nvidia.de

38 % – Bundesdurchschnitt 27 %.

Entsprechend platziert das aktuelle Hochschulranking des Kompetenzzentrums Frauen in Wissenschaft und Forschung ( CEWS ) die JGU hinsichtlich der Frauenanteile bei Studierenden und Promotionen sowie aufgrund der Steigerung des Anteils von Professorinnen in der Spitzengruppe.

Auch die DFG bewertete die JGU auf Basis des Zwischenberichts zur Umsetzung der forschungsorientierten Gleichstellungsstandards im Jahr 2011 positiv.

www.uni-mainz.de

JGU has been honored three times for its gender equality efforts with the Total E-Quality Label in 2005, 2008, and 2011.

In addition, the current university ranking of the Center of Excellence Women and Science ( CEWS ) has placed JGU into the leading group due to its proportion of women among students and doctoral candidates and its increase in the proportion of female professors.

The German Research Foundation ( DFG ) has also positively evaluated JGU on the basis of an intermediate report on the implementation of research-oriented gender equality standards in 2011.

www.uni-mainz.de

Die hier in den Vorjahren durchgeführten Reorganisationsmaßnahmen haben spürbar gegriffen.

Dies führte zu einer deutlichen Steigerung der EBIT-Marge auf im Branchenvergleich gute 7,7 % (Vorjahr:

5,0 %).

www.indus.de

The reorganisation measures implemented in this segment in the previous years clearly made themselves felt.

This led to a sharp rise in the EBIT margin to 7.7%, which is a good level by industry standards (previous year:

5.0%).

www.indus.de

ƒ Nachfrageanstieg im Fondsgeschäft : o Privatkundengeschäft mit 40 Mio. Euro Investitionsvolumen deutlich über Vorjahr ; auf gutem Wege das ambitionierte Jahresziel von 80 Mio. Euro zu erreichen o 165 Mio. Euro Zeichnungsvolumen beim HAHN FCP erreicht ƒ Konzernergebnis ( -1,83 Mio. Euro ) durch geringere Einmalerträge beeinträchtigt, aber dennoch besser als Vorjahr ( -2,43 Mio. Euro ) Bergisch Gladbach, 13. November 2009 – Die Hahn Gruppe erzielte in den ersten neun Monaten des Geschäftsjahrs Umsatzerlöse in Höhe von 43,86 Mio. Euro.

Trotz einer deutlichen Steigerung der Platzierungstätigkeit im Privatkundengeschäft war dies ein leichter Rückgang gegenüber dem Vorjahr ( 51,65 Mio. Euro ), der sich darin begründete, dass im Vorjahr ein größeres Co-Investment-Portfolio umsatzwirksam veräußert wurde.

www.hahnag.de

s figure ( Euro -2.43 million ), despite lower non-recurring income Bergisch Gladbach, November 13, 2009 – In the first nine months of the fiscal year, the Hahn Group generated revenues of Euro 43.86 million.

De- spite a pronounced rise in placement activity in private investor business, this marked a slight drop from the previous year s figure ( Euro 51.65 million ) which can be attributed to the sale of a relatively large co-investment portfo- lio with an impact on revenues during the previous year.

www.hahnag.de

Bereits rund drei Jahre nach der Übernahme durch mobilkom austria im Jahr 2001 erwirtschaftete Si.mobil trotz schwieriger Marktbedingungen erstmals im gesamten Geschäftsjahr 2004 ein positives Betriebsergebnis.

Auch die Ergebnisse des Jahres 2005 zeigen eine Steigerung der Revenues und der Profitabilität des Unternehmens:

Die Revenues erhöhten sich gegenüber dem Jahr 2004 um 14,8 % auf EUR 100,8 Mio. – das bereinigte EBITDA stieg um 20,1 % auf EUR 24,5 Mio.

www.a1.net

Despite the difficult market conditions, Si.mobil achieved its first positive operating results throughout the entire year 2004, only around three years after its takeover by mobilkom austria in 2001.

The results for 2005 also demonstrate a rise in revenues and company profitability:

Revenues rose by 14.8% over 2004 to EUR 100.8 million, while adjusted EBITDA rose by 20.1% to EUR 24.5 million.

www.a1.net

Für 2010 erwarten wir einen durchschnittlichen Ölpreis von 75 US $ / Barrel und einen Wechselkurs in Höhe von 1,40 US $ pro Euro.

Eine Erholung der Weltkonjunktur und eine moderate Steigerung des globalen Bruttoinlandsprodukts (+2,7 %) werden das Jahr prägen.

Die staatlichen Konjunkturprogramme haben bereits im Jahr 2009 ihre Wirkung entfaltet und werden Ende 2010 größtenteils auslaufen.

www.report.basf.com

For 2010, we expect an average oil price of $ 75 per barrel, and an average exchange rate of $ 1.40 per euro.

A recovery of the world economy and a moderate rise in global gross domestic product (+2.7%) will characterize the year.

Government stimulus programs proved effective in 2009 and will be largely phased out in 2010.

www.report.basf.com

Mindestens vier weitere neue Beteiligungen sind für das laufende Geschäftsjahr geplant.

Auch rechnet der Vorstand angesichts der guten Verfassung des Portfolios und der hohen Wachstumsdynamik in den Beteiligungen mit 1-2 Exits, einem positiven Jahresergebnis und einer deutlichen Steigerung des Net Asset Values.

www.mediainvestors.com

www.mediainvestors.com

At least four further new investments are planned for the current business year.

In view of the good condition of the portfolio and the high growth momentum in the investments, the Executive Board also anticipates one to two exits, a positive annual result and a significant rise in the net asset value.

www.mediainvestors.com

www.mediainvestors.com

Bei Ausstellern und Besuchern herrscht weitgehend Einigkeit über den Erfolg der Veranstaltung.

Philipp Mainzer, Geschäftsführer der deutschen Firma e15, sieht eine klare qualitative Steigerung im Vergleich zum letzten Jahr.

" Die Qualität der Besucher, der neuen Produkte und der Herstellerpräsentationen ist deutlich höher als 2006, insgesamt sind wir sehr zufrieden ", so Mainzer.

www.stylepark.com

Almost all the exhibitors and visitors alike agreed that the event was a great success.

Philipp Mainzer, Managing Director of German company e15, discerns a clear rise in quality over last year.

" The quality of the visitors, the new products, and the presentations by manufacturers were all definitely better than in 2006, and on balance we are very satisfied, " said Mainzer.

www.stylepark.com

Electronics AG hat den Umsatz in den ersten neun Monaten des laufenden Geschäftsjahres auf EUR 61 Mio. gesteigert.

Das entspricht einer Steigerung von 76 % im Vergleich zum Vorjahreszeitraum.

Mit EUR 15 Mio. und einer EBIT-Marge von 24 % lag das Ergebnis vor Zinsen und Steuern nach neun Monaten deutlich über den Erwartungen.

www.lpkf.de

Electronics AG has boosted turnover in the first nine months of the ongoing financial year to EUR 61 million.

This corresponds to a rise of 76 % compared to the same period the previous year.

At 15 million and an EBIT margin of 24 %, earnings before interest and tax after nine months were well above forecast.

www.lpkf.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Steigerung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文