German » English

abends [ˈa:bn̩ts] ADV

abendOLD [ˈa:bn̩t] ADV

abend → Abend

See also Abend

Abend <-s, -e> [ˈa:bn̩t] N m

Abend <-s, -e> [ˈa:bn̩t] N m

See also Dienstagabend

Diens·tag·abend [di:nsta:gˈʔa:bn̩t] N m

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Im Sockel beherbergt der Globus zusätzliche Interaktions- und Informationsstationen.

Zur Dämmerung, abends und nachts verändert sich das Erscheinungsbild des Kunstobjekts:

Lichteffekte verwandeln den neun Meter hohen "Football Globe Germany" in eine faszinierende Lichtinstallation.

wm2006.deutschland.de

The base of the globe contains additional interaction and information stations.

At dusk, in evenings and at night, the appearance of the object of art changes:

lighting effects transform the nine metre tall "Football Globe Germany" into a fascinating light installation.

wm2006.deutschland.de

Es ist sehr beliebt für Wanderungen und Spaziergänge.

Auf Anfrage ist das Restaurant abends für Gruppen oder spezielle Anlässe geöffnet.

Ihr Gastgeber Dominique Michelet und sein Team heissen Sie herzlich willkommen.

www.nendaz.ch

The restaurant exists out of an à-la-carte and a self-service part.

In the winter and summertime the restaurant is opened every day and on request also in evenings for festivals and parties.

Your host Dominique Michelet and his team are looking forward to your visit.

www.nendaz.ch

Die Preise im Rockcafe sind demokratisch – ein Krug Bier kostet Eur 2,30, die Hauptspeisen – ab Eur 5,00.

Abends finden im Rockcafe Konzerte berühmter lettischer Musiker statt.

Das Reuternhaus – ein großartiges Architekturdenkmal der Barockzeit in Riga – wurde im 17. Jahrhundert vom Großhändler und dem späteren Ratsherren Johann von Reutern als Familienhaus errichtet.

www.liveriga.com

Prices at the Rock Café are democratic — bear is only Eur 2,30, and main dishes starting from Eur 5,00.

And in evenings you can enjoy popular Latvian musicians performing at the Rock Café.

The Reitern House, which is an excellent example of baroque architecture, was built as a family house in 17th century by the merchant Johan von Reitern, who later was also town councillor.

www.liveriga.com

Das Restaurant Tast ist für romantisches Abendessen wie gefunden.

Abends herrscht darin immer ruhige Atmosphäre, die Besucher können angenehme Musik genießen.

Im Menü sind sowohl klassische europäische Gerichte, als auch originelle Spezialitäten vorgestellt.

www.orangesmile.com

The Tast restaurant will be an excellent choice for romantic evening.

In evenings cozy and quiet atmosphere and pleasing music fill the place.

The menu of the restaurant offers as traditional European dishes so unique chef’s specialities.

www.orangesmile.com

Im Sockel beherbergt der Globus zusätzliche Interaktions- und Informationsstationen.

Zur Dämmerung, abends und nachts verändert sich das Erscheinungsbild des Kunstobjekts: Lichteffekte verwandeln den neun Meter hohen " Football Globe Germany " in eine faszinierende Lichtinstallation.

wm2006.deutschland.de

The base of the globe contains additional interaction and information stations.

At dusk, in evenings and at night, the appearance of the object of art changes: lighting effects transform the nine metre tall " Football Globe Germany " into a fascinating light installation.

wm2006.deutschland.de

Das Restaurant ist weiträumig und die Panorama-Fenster laden nicht nur zum Genießen des Panoramas von Alt-Riga sondern auch der anliegenden Parks von Pārdaugava und der Holzbebauung von Āgenskalns ein.

Die Inneneinrichtung des Restaurants ist hell und geschäftlich, abends jedoch lassen die Stadtlichter das Restaurant Bellevue etwas intimer wirken.

Küche

www.meetriga.com

The restaurant is spacious and the panoramic windows allow to enjoy not only panorama of the Old Town of Riga, but also the nearby parks of Pārdaugava and wooden buildings of Āgenskalns.

Interior of the restaurant is light and formal, but in evenings lights of the city create a bit intimate atmosphere in Bellevue.

Cuisine

www.meetriga.com

Im Sockel beherbergt der Globus zusätzliche Interaktions- und Informationsstationen.

Zur Dämmerung, abends und nachts verändert sich das Erscheinungsbild des Kunstobjekts:

Lichteffekte verwandeln den neun Meter hohen "Football Globe Germany" in eine faszinierende Lichtinstallation.

wm2006.deutschland.de

The base of the globe contains additional interaction and information stations.

At dusk, in evenings and at night, the appearance of the object of art changes:

lighting effects transform the nine metre tall "Football Globe Germany" into a fascinating light installation.

wm2006.deutschland.de

Es ist sehr beliebt für Wanderungen und Spaziergänge.

Auf Anfrage ist das Restaurant abends für Gruppen oder spezielle Anlässe geöffnet.

Ihr Gastgeber Dominique Michelet und sein Team heissen Sie herzlich willkommen.

www.nendaz.ch

The restaurant exists out of an à-la-carte and a self-service part.

In the winter and summertime the restaurant is opened every day and on request also in evenings for festivals and parties.

Your host Dominique Michelet and his team are looking forward to your visit.

www.nendaz.ch

Die Preise im Rockcafe sind demokratisch – ein Krug Bier kostet Eur 2,30, die Hauptspeisen – ab Eur 5,00.

Abends finden im Rockcafe Konzerte berühmter lettischer Musiker statt.

Das Reuternhaus – ein großartiges Architekturdenkmal der Barockzeit in Riga – wurde im 17. Jahrhundert vom Großhändler und dem späteren Ratsherren Johann von Reutern als Familienhaus errichtet.

www.liveriga.com

Prices at the Rock Café are democratic — bear is only Eur 2,30, and main dishes starting from Eur 5,00.

And in evenings you can enjoy popular Latvian musicians performing at the Rock Café.

The Reitern House, which is an excellent example of baroque architecture, was built as a family house in 17th century by the merchant Johan von Reitern, who later was also town councillor.

www.liveriga.com

Das Restaurant Tast ist für romantisches Abendessen wie gefunden.

Abends herrscht darin immer ruhige Atmosphäre, die Besucher können angenehme Musik genießen.

Im Menü sind sowohl klassische europäische Gerichte, als auch originelle Spezialitäten vorgestellt.

www.orangesmile.com

The Tast restaurant will be an excellent choice for romantic evening.

In evenings cozy and quiet atmosphere and pleasing music fill the place.

The menu of the restaurant offers as traditional European dishes so unique chef’s specialities.

www.orangesmile.com

Im Sockel beherbergt der Globus zusätzliche Interaktions- und Informationsstationen.

Zur Dämmerung, abends und nachts verändert sich das Erscheinungsbild des Kunstobjekts: Lichteffekte verwandeln den neun Meter hohen " Football Globe Germany " in eine faszinierende Lichtinstallation.

wm2006.deutschland.de

The base of the globe contains additional interaction and information stations.

At dusk, in evenings and at night, the appearance of the object of art changes: lighting effects transform the nine metre tall " Football Globe Germany " into a fascinating light installation.

wm2006.deutschland.de

Das Restaurant ist weiträumig und die Panorama-Fenster laden nicht nur zum Genießen des Panoramas von Alt-Riga sondern auch der anliegenden Parks von Pārdaugava und der Holzbebauung von Āgenskalns ein.

Die Inneneinrichtung des Restaurants ist hell und geschäftlich, abends jedoch lassen die Stadtlichter das Restaurant Bellevue etwas intimer wirken.

Küche

www.meetriga.com

The restaurant is spacious and the panoramic windows allow to enjoy not only panorama of the Old Town of Riga, but also the nearby parks of Pārdaugava and wooden buildings of Āgenskalns.

Interior of the restaurant is light and formal, but in evenings lights of the city create a bit intimate atmosphere in Bellevue.

Cuisine

www.meetriga.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"abends" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文