German » English

Translations for „Besatz“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Be·satz <-es, Besätze> [bəˈzats, pl bəˈzɛtsə] N m

1. Besatz (Borte):

Besatz
Besatz

2. Besatz HUNT (Bestand):

Besatz

be·nut·zen* VB trans, be·nüt·zen* VB trans SGer, A, CH

2. benutzen form (nehmen):

4. benutzen (wahrnehmen):

5. benutzen (für seine Zwecke ausnutzen):

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Wir bekennen uns zur schonenden und ethisch vertretbaren Nutzung von Wildfischpopulationen.

Wir bewirtschaften unsere Reviere möglicht ohne Besatz zur Steigerung der fischereilichen Attraktivität;

sollte Besatz nötig werden, bedienen wir uns alternativer Bewirtschaftungsmethoden.

www.nationalpark-hohetauern.at

We are committed to considerate, ethically justifiable use of wild fish populations.

We manage our fishing waters wherever possible without supplementing stock, to make the angling more attractive;

should stocking become necessary we use alternative management methods.

www.nationalpark-hohetauern.at

Der richtige Besatz

Die Wahl der richtigen Fische und Pflanzen ist maßgeblich für erfolgreiche Aquaristik. sera hat in Zusammenarbeit mit Peter Merz, Zierfischgroßhändler aus Heinsberg, Vorschläge für einen möglichen Besatz erarbeitet.

Diese sind ideal aufeinander abgestimmt und somit eine wichtige Grundlage für den Erfolg.

www.sera.de

Stocking correctly

Choosing the correct fish and plants is important for keeping an aquarium successfully. In co-operation with Peter Merz (ornamental fish wholesaler in Heinsberg/Germany), sera has developed suggestions for possible fish stocks.

These are ideally balanced, and therefore an important basis for success.

www.sera.de

Von 8.00 Uhr bis 19.00 Uhr, bzw. bis zum Sonnenuntergang stehen die Gutstore den Anglern offen.

Auch in diesem Jahr wird in den Teichen für reichen Besatz gesorgt sein:

Die Gutsmitarbeiter sorgen für die Population und garantieren so tolle Fangquoten.

www.gut-darss.de

From 8.00 AM until 7.00 PM, or until sunset, the farm ? s gates stand open to anglers.

In this year too, a rich stock in the ponds will be ensured:

The farm? s employees take care of the population to guarantee amazing catch rates.

www.gut-darss.de

Dabei den Fischen nur so viel geben, wie sie innerhalb von zwei bis fünf Minuten fressen können.

Bei einem starken Besatz empfiehlt sich außerdem, die Anzahl der Fische und somit auch die Wasserbelastungen zu reduzieren.

Weitere Ursache für übermäßige Algenausbreitung stellt eine falsche Beleuchtung dar.

www.sera.de

Give the fish only as much as they can eat within two to five minutes.

In case of dense fish stock it is also advisable to reduce the number of fish and, accordingly, also the water pollution.

Wrong lighting is another cause for excess algae growth.

www.sera.de

Fischmehl und -öl im Futter aus der Verarbeitung von Speisefischen, um marine Ressourcen zu schonen ( keine Fischerei eigens zu Futterzwecken )

Kein Einsatz von gentechnisch veränderten Organismen, weder beim Futter, noch beim Besatz

www.naturland.de

)

Prohibition of genetically modified organisms ( GMOs ), neither in feedstuff, nor in the stock itself

www.naturland.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Besatz" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文