How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pejurantis
has hit

in the PONS Dictionary

German
German
English
English
to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]
English
English
German
German
in the PONS Dictionary

I. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB trans +haben

1. treffen (mit jdm zusammenkommen):

jdn treffen
to meet [up with] sb

2. treffen (zufällig begegnen):

jdn treffen
to run [or inf bump] into sb

3. treffen (zum Ziel haben):

jdn/etw [mit etw dat] treffen
to hit [or strike] sb/sth [with sth]

4. treffen (kränken):

jdn treffen
to hurt sb
jdn mit etw dat treffen

5. treffen (vornehmen):

to take [or Brit make] a decision

6. treffen (erkennen):

etw treffen
to hit [up]on sth

7. treffen (vorfinden):

to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]

II. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB intr

1. treffen +sein (begegnen):

to meet sb
to bump into sb inf
auf etw acc treffen

2. treffen +haben (ins Ziel gehen):

treffen Schlag, Schuss

III. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB refl +haben

sich acc [mit jdm] treffen
to meet [sb]
sich acc [mit jdm] treffen
to meet up [with sb]

IV. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] VB refl impers +haben

Tref·fen <-s, -> [trɛfn̩] N nt

Treffen (Zusammenkunft):

Phrases:

trie·fen <trieft, triefte [o. form troff], getrieft [o. rare getroffen]> [ˈtri:fn̩] VB intr

1. triefen (rinnen):

aus [o. von] etw dat triefen

2. triefen (tropfend nass sein):

[von etw dat] triefen

3. triefen form (strotzen):

von [o. vor] etw dat triefen
to be dripping with sth fig

Ha·ben <-s> [ˈha:bn̩] N nt kein pl

mit etw dat im Haben sein

hat [hat]

hat 3. pers sing pres von haben

I. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB trans

1. haben <hat, hatte, gehabt> (besitzen):

jdn/etw haben
to have [got] sb/sth
die/wir habens [ja] iron a.
jdn/etw haben wollen
to want [to have] sb/sth
jdn/etw nicht haben
to not have sb/sth
jdn/etw nicht haben
to have not got sb/sth

2. haben <hat, hatte, gehabt> (verfügen):

etw haben
to have [got] sth
[für jdn] Zeit haben
to have [got] time [for sb]

3. haben <hat, hatte, gehabt> (lagern):

etw haben
to have [got] sth

4. haben <hat, hatte, gehabt> (aufweisen):

etw haben
to have [got] sth

5. haben <hat, hatte, gehabt> (empfinden):

etw haben
to have [got] sth
was hat er/sie denn [o. bloß] [o. nur]?
was hat er/sie denn [o. bloß] [o. nur]?
to hope to do sth
to long for sth
jd hat den Wunsch, etw zu tun
sb wishes [or it is sb's wish] to do sth
to be sceptical Brit [or Am skeptical]

6. haben <hat, hatte, gehabt> (ausdenken):

7. haben <hat, hatte, gehabt> (ausüben):

8. haben <hat, hatte, gehabt> (übernehmen):

etw haben
to have [got] sth
Schuld an etw dat haben

9. haben <hat, hatte, gehabt> + adj:

10. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (verfügen):

etw zu tun haben
to have [got] sth to do

11. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (hinstellen):

12. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (müssen):

etw zu tun haben
to have [got] to do sth

13. haben <hat, hatte, gehabt> (teilnehmen):

etw haben
to have [got] sth

14. haben <hat, hatte, gehabt> (erzielen):

15. haben <hat, hatte, gehabt> (leiten):

16. haben <hat, hatte, gehabt> (herrschen):

17. haben <hat, hatte, gehabt> (enthalten):

etw haben
to have sth

18. haben <hat, hatte, gehabt> (erhalten):

da [o. jetzt] hast dus! inf
jd hätte etw gern
sb would like sth
zu haben sein Produkt
[noch] zu haben sein inf Person
wieder zu haben sein inf Person

19. haben <hat, hatte, gehabt> SCHOOL inf (lernen):

etw haben
to have [got] sth

20. haben <hat, hatte, gehabt> inf (pflegen):

21. haben <hat, hatte, gehabt> inf (finden):

jdn/etw haben
to have [got] sb/sth
gotcha! inf

22. haben <hat, hatte, gehabt> sl (koitieren):

jdn haben
to have sb vulg sl

23. haben <hat, hatte, gehabt> region (geben):

jdm etw haben
to have sth for sb

24. haben <hat, hatte, gehabt> + prep:

etw an sich dat haben Ungewisses
das hat jd so an sich dat inf
es an/auf/in/mit etw dat haben (leiden)
jdn bei sich dat haben (leben)
etw bei sich dat haben
to have sth [on one]
jdn/etw gegen sich acc haben
to have [got] sb/sth against one
etw hinter sich dat haben
etw hat es in sich inf
sth is tough
etwas mit jdm haben inf
es mit etw dat haben inf
etw von jdm haben
to have [got] sth from sb
to get more/a lot/little from [or out of] sb/sth
etw von etw dat haben
to get sth out of sth
jdn vor sich dat haben
etw vor sich dat haben

Phrases:

jd kann etw nicht haben inf
sb cannot stand sth
you must be crazy [or bes. Brit potty] ! inf

II. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB trans <hat, hatte, gehabt> region (geben)

es hat etw
there is sth

III. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB intr

1. haben <hat, hatte, gehabt> (besitzen):

wer hat, der hat hum, iron

2. haben <hat, hatte, gehabt> region (sein):

IV. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB refl

1. haben <hat, hatte, gehabt> pej inf (aufregen):

sich acc [wegen einer S. gen] haben
to make a fuss [or inf kick up a stink] [about sth]

2. haben <hat, hatte, gehabt> inf (streiten):

sich acc haben
sich acc haben

3. haben <hat, hatte, gehabt> sl (erledigt):

V. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB refl

haben <hat, hatte, gehabt>:

Phrases:

hat sich was! inf
come off it! inf

VI. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] VB aux <hat, hatte, gehabt>

OpenDict entry

haben VB

Präsens
ichtreffe
dutriffst
er/sie/estrifft
wirtreffen
ihrtrefft
sietreffen
Präteritum
ichtraf
dutrafst
er/sie/estraf
wirtrafen
ihrtraft
sietrafen
Perfekt
ichhabegetroffen
duhastgetroffen
er/sie/eshatgetroffen
wirhabengetroffen
ihrhabtgetroffen
siehabengetroffen
Plusquamperfekt
ichhattegetroffen
duhattestgetroffen
er/sie/eshattegetroffen
wirhattengetroffen
ihrhattetgetroffen
siehattengetroffen

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Anhänger der Konvergenztheorie glauben, dass in solchen Fällen nicht die Masse den Rassenhass oder Gewalt erzeugt, sondern, dass die Feindseligkeit längere Zeit in vielen Bewohnern gebrodelt hat.
de.wikipedia.org
In der Entwicklung der innermuslimischen Jurisdiktion hat sich die Aufforderung des Apostaten zur Reue in allen Rechtsschulen in den Rechtskategorien zwischen pflichtmäßig und wünschenswert etabliert.
de.wikipedia.org
Zum qualitativ-analytischen Nachweis entsteht bei der Bromierung mit Kaliumbromid und Brom das Tribromphloroglucin, das einen Schmelzpunkt von 151 °C hat.
de.wikipedia.org
Diese neue Form des Herrenausstatters hat sich durch die Industrialisierung und die schnelllebigeren Modetrends ergeben.
de.wikipedia.org
Nachdem sich der Gast davongemacht hat, ist die Dienstreise noch nicht überstanden.
de.wikipedia.org