German » English

Translations for „hinüber“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

hi··ber [hɪˈny:bɐ] ADV

2. hinüber inf (verdorben sein):

hinüber sein
hinüber sein

3. hinüber inf (defekt sein):

hinüber sein
hinüber sein (ruiniert sein)

4. hinüber inf (ganz hingerissen sein):

hinüber sein
völlig hinüber sein

5. hinüber inf (tot sein):

hinüber sein

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Kuhgehren

Eine leichte Bergtour, auch für Anfänger, mit schönem Ausblick auf Hirschegg, Mittelberg, Baad und hinüber zum Ifen.

Von der Bergstation Kanzelwand über den Adlerhorst zum Kuhgehrensattel und zur Kuhgehrenspitze (1910 m).

www.alphotel.at

Kuhgehren

An easy mountain tour, even for beginners, with beautiful views to Hirschegg, Mittelberg, Baad and across to Ifen.

From the Kanzelwand mountain station via the Adlerhorst to Kuhgehrensattel and to Kuhgehrenspitze (1910 m).

www.alphotel.at

Anwendungsmöglichkeiten von Voice Pro Enterprise

Die Transkription ( vom lateinischen „ trans “ = hinüber und „ scribere “ = schreiben ) bedeutet das Umwandeln von Sprache aus Audio- oder Videoaufnahmen in Text.

www.voicepro.de

Types of application

Transcription (Latin " trans " = across and " scribere " = write) means the conversion of speech from audio or video recordings into text.

www.voicepro.de

Rennradfahrern empfehle ich anschließend die Weiterfahrt entlang der orangen Linie in der Google Map zum Südufer des Wolfgangsees.

Von dort nimmst du dann einfach die Fähre hinüber zum Ausgangspunkt in St. Wolfgang.

Andernfalls bleibt dir nur die Möglichkeit auf der stark befahrenen Wolfgangsee Bundesstraße 5,5 km lang bis in die Nähe von Strobl weiter zufahren.

www.biketours4you.at

Racing drivers, I recommend then proceed along the orange line on the Google map to the south shore of Lake Wolfgang.

From there you can take the ferry across the sea back to the starting point in St. Wolfgang.

Otherwise you must drive on the busy highway 5.5 km to Strobl.

www.biketours4you.at

Stellen Sie es sich so vor :

Sie, der Schriftsteller, befinden sich auf einer Hochebene und schauen hinüber zu einem Plateau, das ein wenig höher liegt und das durch eine Spalte von ihrer Ebene getrennt ist.

Sie wollen mit einem verwegenen Sprung die höhergelegene Ebene erreichen, Furcht und Zweifel halten Sie jedoch zurück.

www.focal.ch

Imagine it like this :

You, the writer, stand on one plateau, staring across a chasm at another plateau, at a slightly higher elevation, on the other side.

You want to make that artistic leap to the next plateau, but your fears and doubts hold you back.

www.focal.ch

Die Kaminbar im Maison Messmer besticht durch ihre architektonische Lösung.

Sie ist als Galerie über der Lobby angelegt, mit Blick auf das Entrée und auf den Weg hinüber zum Kurhaus.

Ideal für den Aperitif vor dem Abendessen, den Nightcap vor dem Zubettgehen oder einfach nur um Freunde zu treffen oder neue Freunde kennenzulernen.

hotel-baden-baden.dorint.com

The fireside bar in the Maison Messmer is an enchanting architectural success :

laid out as a gallery above the lobby, guests have a view of the entrance and the way across to the kurhaus.

Ideal for an aperitif before dinner, a nightcap before bedtime or simply just a perfect spot to meet with friends.

hotel-baden-baden.dorint.com

Warum sollte nicht auch uns die Neugier befallen, näher zu sehen und zu erkennen, was Gott uns gesagt hat ?

Bitten wir ihn, daß die heilige Neugier und die heilige Freude der Hirten in dieser Stunde auch uns anrühren, und gehen wir so freudig hinüber nach Bethlehem – zum Herrn, der auch heute neu zu uns kommt.

Amen.

www.vatican.va

Why should we not also be moved by curiosity to see more closely and to know what God has said to us ?

At this hour, let us ask him to touch our hearts with the holy curiosity and the holy joy of the shepherds, and thus let us go over joyfully to Bethlehem, to the Lord who today once more comes to meet us.

Amen.

www.vatican.va

Wir biegen aber nach rechts ab und leicht bergauf geht es wieder in Richtung Hotel Neubergerhof zurück.

Nach 3,3 km kann man sich entscheiden ob man die 1,5 km lange Schleife hinüber zum Biathlonschießstand läuft, oder die Tour abkürzt und nach einer kurzen Steigung das Langlauferlebnis beim Ausgangspunkt Hotel Neubergerhof beendet.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

But we turn to the right and slightly uphill, it goes back in the direction of Hotel Neubergerhof.

After 3.3 km, you can decide whether if you run the 1.5-km loop over to the biathlon shooting range, or shorten the tour, and after a short climb, finish the cross-country experience at the starting point.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

Snowkiting in Norwegen

Blick von Olenilsøy hinüber nach Sakrisøy auf den Lofoten, Norwegen - Foto:

Terje Rakke/Nordic life/Innovation Norway

www.visitnorway.com

Wingsuit video in 360

View from Olenilsøy over to Sakrisøy in Lofoten, Norway - Photo:

Terje Rakke/Nordic life/Innovation Norway

www.visitnorway.com

Und als die Kirche vorbei war, sah die Nixe, dass die Vögel ausgeflogen waren, und setzte ihnen mit grossen Sprüngen nach.

Die Kinder erblickten sie aber von weitem, und das Mädchen warf eine Bürste hinter sich, das gab einen grossen Bürstenberg mit tausend und tausend Stacheln, über den die Nixe mit grosser Müh klettern musste; endlich aber kam sie doch hinüber.

Wie das die Kinder sahen, warf der Knabe einen Kamm hinter sich, das gab einen grossen Kammberg mit tausendmal tausend Zinken, aber die Nixe wusste sich daran festzuhalten und kam zuletzt doch drüber.

www.grimmstories.com

But when church was over, the nix saw that the birds were flown, and followed them with great strides.

The children saw her from afar, and the girl threw a brush behind her which formed an immense hill of bristles, with thousands and thousands of spikes, over which the nix was forced to scramble with great difficulty; at last, however, she got over.

When the children saw this, the boy threw behind him a comb which made a great hill of combs with a thousand times a thousand teeth, but the nix managed to keep herself steady on them, and at last crossed over that.

www.grimmstories.com

Bei stürmischen Wetter ist aber dafür auch fast die gesamte Tour durch den Wald sehr windgeschützt.

Oben bei der Edelrautehütte gibt es ein umso besseres und schöneres Panorama hinüber auf die Berge des Gesäuse und hinter der Edelrautehütte auf den Großen Bösenstein.

www.biketours4you.at

But in stormy weather is the entire tour through the forest protected from wind.

Above, during the Edelrautehütte there is a more better and more beautiful panorama over the mountains of Gesäuse and behind the Edelrautehütte on the "Großen Bösenstein".

www.biketours4you.at

Dann bootete ich von dem und installierte ein Minimalsystem auf die interne Flashdisk.

Dann machte ich eine reduzierte Version (70MB) von meinem Desktop Linux auf eine zweite Partition und kopierte es dann via SLIP und NFS hinüber zur Flashcard.

Dann installierte ich PCMCIA und Ethernet

neil.franklin.ch

Then I booted from that and installed an minimal system onto the internal flashdisk.

Then I made a reduced version (70MB) of my desktop Linux in an second partition and then copied it via SLIP and NFS over to the flashcard.

Then set up PCMCIA and Ethernet

neil.franklin.ch

An der im Winter nicht bewirtschafteten Schlitzenalm vorbei gibt es eine längere Steigung mit mehr als 20 %.

Nach 3,7 km biegen wir links ab und gehen einen 300m langen Abstecher hinüber zur Skihütte Walcheralm auf 1.583m direkt neben dem Adlerlift.

Während der Pause genießen wir die einmalige Aussicht auf den Dachstein, die Niederen Tauern u.v.m.

www.biketours4you.at

Then there is a longer slope with more than 20 % past the non-cultivated hut Schlitzenalm.

After 3.7 km we turn left and go a 300m long detour over to the ski lodge Walcheralm on 1.583m.

During the break we enjoy the unique view of the Dachstein, the Lower Tauern etc.

www.biketours4you.at

Nun zwang ich diese Wirklichkeit durch Magie nach meinem Sinne, und ich muß sagen, ich hatte viel Freude daran.

Ich muß jedoch auch bekennen, daß ich nicht immer mich auf jenen holden Garten beschränkt habe, den man die weiße Magie nennt, sondern je und je zog mich die kleine lebendige Flamme in mir auch auf die schwarze Seite hinüber.

Im Alter von mehr als siebzig Jahren wurde ich, nachdem eben erst zwei Universitäten mich durch die Verleihung der Würde eines Ehrendoktors ausgezeichnet hatten, wegen Verführung eines jungen Mädchens durch Zauberei vor die Gerichte gebracht.

www.hermann-hesse.de

Now through magic I manipulated this reality according to my wishes and I must say I took much joy in doing so.

I have to confess, however, that I did not always confine myself to the noble garden known as white magic, but from time to time was drawn over to the black side by that lively little flame within me.

At the age of more than seventy, just after two universities had singled me out for honorary degrees, I was brought to trial for the seduction by magic of a young girl.

www.hermann-hesse.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"hinüber" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文