German » English

Translations for „karamell“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

ka·ra·mell [karaˈmɛl] ADJ inv, pred

karamell

Ka·ra·mell <-s> [karaˈmɛl] N m kein pl

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Château Petrus 2006 Anfangs in der Nase ziemlich dumpf, mit Luft explodiert er förmlich, fleischige Brombeeren, Preiselbeeren und Leder, am Gaumen grünstingelig, aber angenehm stoffig, angenehme Fruchtsüße mit sehr feinen Tanninen, wirkt sehr ausbalanciert, beim Nachverkosten leicht nach Zigarren, leicht rauchig, Anklänge von Myrrhe

Messorio 2004 Meiner Meinung der beste Merlot aus der Toscana, unglaublich vielschichtig in der Nase, Karamell, Kaffee, dunkle Schokolade und reife Kirschen, tolle Säure, am Gaumen total gut eingebundene aber verspielte Säure wirkt nie aufdringlich, sehr ausgewogen mit zupackenden Tanninen

Desiderio 2004 In der Nase lebendige Frucht, leicht orientalische Gewürze, mit Luft Dörrpflaumen, schwarze Oliven mit ätherischen Anklängen, am Gaumen sehr geradlinig ohne große Überraschungen

www.poeckl.at

Château Petrus 2006 At the beginning very dull on the nose, with air it is virtually exploding, fleshy blackberries, lingonberries and leather, on the palate green stem but pleasantly clothy, enjoyable fruit sweetness with very fine tannins, seems very balanced, when tasting again subtle cigarrs, slightly smoky, a touch of myrrh

Messorio 2004 In my opinion the best Merlot of Tuscany, incredibly multi-faceted on the nose, caramel, coffee, dark chocolate and ripe cherries, great acidity, on the palate very well integrated but playful acidity never feels obtrusive, very balanced with enthralling tannins

Desiderio 2004 On the nose vivid fruit, subtle oriental herbs, with air prunes, black olives with ethereous touch, on the palate very straight with no big surprises

www.poeckl.at

Vereint mit der ausgewogenen Bittere und den Röstaromen fügt sich alles zu einem harmonischen, leicht süßlichen Geschmack.

Der sahnigen beigen Schaumkrone entsteigt ein Duft nach Karamell und Zartbitterschokolade und macht Appetit auf dieses körperreiche Bier, das mit seiner kräftigen Struktur und dem malzbetonten Nachtrunk trotzdem elegant bleibt.

Das „Lammsbräu 1628 Bavarian Brown Ale“ ist ein einzigartiges Geschmackserlebnis mit faszinierender Optik, das neben dem puren Genuss ideal zu Braten, Wild und Pilzgerichten, kräftigem Käse sowie schokoladigen Desserts passt.

www.bierdandla.de

Combined with the balanced bitterness and roasted flavors everything fits into a harmonious, slightly sweet taste.

The creamy beige foam head emerges a scent of caramel and dark chocolate and whets the appetite for this full-bodied beer that still remains elegant with its strong structure and malty aftertaste .

The " Lammsbräu 1628 Bavarian Brown Ale " is a unique taste experience with a fascinating look that fits perfectly next to the pure pleasure with roasts , game and mushroom dishes , strong cheeses and chocolate desserts.

www.bierdandla.de

Ausgewählte heimische Apfelsorten aus dem Kärntner Lavanttal wurden sorgfältig gebrannt und im Limousin-Barrique gereift.

Das feine Duftspiel mit Vanille, Karamell und Kaffee und die komplexe, vielschichtige und tieffruchtige Geschmacksstruktur ergeben in Verbindung mit einem eigenwilligen, opulenten Bonbonton einen Brand mit Stil und Klasse.

Die limitierte Edition dieses raffinierten Destillates umfasst 350 Flaschen.

www.wob.at

Selected domestic apple varieties from the Carinthian Lavanttal valley are carefully distilled and matured in the Limousin-barriques.

The fine interplay of the scents of vanilla, caramel and coffee, and the complex, intricate and deeply fruity taste structure, in connection with a unusual, opulent candy tone all result in a brandy with style and class.

This edition of this refined brandy is limited to 350 bottles.

www.wob.at

Ausgewählte heimische Apfelsorten aus dem Kärntner Lavanttal wurden sorgfältig gebrannt und im Limousin-Barrique gereift.

Das feine Duftspiel mit Vanille, Karamell und Kaffee und die komplexe, vielschichtige und tieffruchtige Geschmacksstruktur ergeben einen Brand mit Stil und Klasse.

Die limitierte Edition dieses raffinierten Destillates umfaßt 350 Flaschen - auch als feine Pralinen zu genießen.

www.wob.at

Selected domestic apple varieties from the Carinthian Lavanttal valley are carefully distilled and matured in the Limousin-barriques.

The fine interplay of the scents of vanilla, caramel and coffee, and the complex, intricate and deeply fruity taste structure, in connection with a unusual, opulent candy tone all result in a brandy with style and class.

This edition of this refined brandy is limited to 350 bottles.

www.wob.at

16. –

Gebratener Apfel mit Karamell, parfümiert mit schwarzen Périgord Trüffeln, feines Sablé, kalte Apfel-Rosmarin Crème

16.–

www.hotelalexzermatt.com

16. –

Roasted apple with caramel perfumed with black Périgord truffles, sablé biscuit, cold apple and rosemary cream

16.–

www.hotelalexzermatt.com

Geruch :

Vollmundig mit Restsüße, spritziger, aber reifer Säure, getrockneten Früchten (Feigen, Aprikosen), Kaffee, Gewürzen, einem Hauch von Honig, Rauch und Karamell.

Leicht ölig und würzig.

www.archivewines.com

Flavour :

A full taste with residual sugar, lively but mature acidity, dried fruits (figs, apricots), coffee, spices, a touch of honey, smoke and caramel.

Slightly oily and spicy.

www.archivewines.com

Alle Inhaltsstoffe, die wir in unseren Produkten verwenden, Karamell mit eingeschlossen, wurden von Aufsichtsbehörden und internationalen Organisationen, unter diesen die EFSA ( Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ), die U.S. Food and Drug Administration, Food Standards Australia New Zealand ( FSANZ ) und der gemeinsame FAO / WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe ( JEFCA ), überprüft.

EFSA hat jüngst die Sicherheit der Karamellfarbe, die wir vorher verwendet haben, nochmals bestätigt und hat ausgeführt, dass die Dosis von 4-MEI in Lebensmitteln und Getränken, die Karamell enthalten nicht beunruhigend ist.

Spurenmengen von 4-MEI können in vielen Lebensmitteln und Getränken, mit eingeschlossen Backwaren, Brot, Sirup, Sojasauce, Bratensaucen und einige Biersorten, nachgewiesen werden.

www.coca-colahellenic.at

Our ingredients are permitted for use and comply with all applicable requirements in the countries where our products are sold.

EFSA has recently reaffirmed the safety of the caramel colour we have used previously and has stated that the levels of 4-MEI in foods and beverages containing caramel are not of concern.

4-MEI is found in trace amounts in many foods and beverages, including baked goods, bread, molasses, soy sauce, gravies, and some beers.

www.coca-colahellenic.at

Konsolidierung der Saldo von Aromen ist groß.

2/3 Zigarre 45 min – Sldkost wird in Karamell und Aromen, die versammelten sich wieder auf etwas mehr auf die Komplexität geändert.. Esche hielt fast die Hälfte der Zigarre.

60 min – cremige Kaffee beginnt in schwarz ändern, reichen und Zigarre, angenehm in den Bauch streicheln.

www.gentlemensclub.cz

Consolidation the balance of flavors is great.

2/3 cigar 45 my – sldkost is changed to caramel and flavors gathered again on something more on the complexity. Ash held almost half of the cigar.

60 my – rich creamy coffee is beginning to change to black, and cigar, pleasantly caressing in the stomach.

www.gentlemensclub.cz

Beim Lammsbräu Dinkel rundet das nussige Aroma des Dinkelkorns das Geschmacksbild ab.

Aromatisches, dunkel geröstetes Malz verleiht der Lammsbräu „Schwarze“ ihre Kastanienfarbe und den Hauch Karamell.

www.lammsbraeu.de

In the case of the Lammsbräu Spelled the nutty flavour of the spelled grain completes the taste profile.

The aromatic, dark roasted malt gives the Lammsbräu "Black" its chestnut color and the hint of caramel.

www.lammsbraeu.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"karamell" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文