German » English

I . un·mit·tel·bar [ˈʊnmɪtl̩ba:ɐ̯] ADJ

1. unmittelbar a. LAW (direkt):

unmittelbar

II . un·mit·tel·bar [ˈʊnmɪtl̩ba:ɐ̯] ADV

1. unmittelbar (sofort):

unmittelbar

2. unmittelbar (ohne Umweg):

unmittelbar
unmittelbar

3. unmittelbar (direkt):

unmittelbar
etw unmittelbar erleben

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sich acc unmittelbar anschließen
etw unmittelbar erleben

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

„ Ich bin heute erschrocken über unsere gelebte Normalität in der damaligen Zeit “, stellt Asisi fest.

Vor allem der nachgeborenen Generation oder denjenigen, die weit weg von dem Geschehen gelebt haben, gibt das Panorama einen unmittelbaren und emotionalen Eindruck von der Zeit damals.

asisi Panometer Berlin - Home

www.berlin.de

says Asisi.

The panorama provides a direct and emotional impression of the era, especially for later generations or those who lived far away from the events of the time.

asisi Panometer Berlin - Home ( en )

www.berlin.de

Rütteln und Schütteln

Die Programmierung der pdp-8 war unmittelbar, mühsam und geräuschvoll.

Der geübte Benutzer betätigte die Schalter an der Frontseite wie eine Klaviatur, und mit einem charakteristischen Rattern wurde das Programm per Lochstreifen über den Fernschreiber ASR 33 eingelesen.

www.hnf.de

Chattering and shaking

Programming the pdp-8 was direct, arduous and noisy.

Experienced users pressed the switches at the front like a keyboard, and the program was read in with the characteristic rattle of paper tape via the ASR 33 teletypewriter.

www.hnf.de

Neuroprothetik des Fraunhofer-Instituts für Biomedizinische Technik in St. Ingbert gegründete gemeinsame Arbeitsgruppe.

Die unmittelbare Vernetzung der komplementären Expertisen beider Abteilungen in der Grundlagen- und angewandten biomedizinischen Forschung gestatten eine effiziente Überführung der gewonnenen Forschungsergebnisse in die klinische Praxis.

Die Arbeitsgruppe CardioTec kooperiert dabei sehr eng mit dem Heart Research Center Göttingen.

www.ibmt.fraunhofer.de

Neuroprosthetics ( Fraunhofer IBMT, St. Ingbert ).

The direct link between the complementary expertises of both departments in basic and applied biomedical research allows an efficient transfer of the acquired reserach results in clinical practice.

The CardioTec group is closely collaborating with the Heart Research Center Göttingen.

www.ibmt.fraunhofer.de

Nun wird das Gelände peu à peu zu einem florierenden Logistik-Zentrum ausgebaut.

Richtig Fahrt gewannen die Pläne Borks für die Entwicklung des Ayers-Areals, als der führende englische Logistikpark-Entwickler Gazeley die Vorteile der zentralen Lage am Gambacher Autobahnkreuz mit Anschlussstellen zu den Autobahnen A5 und A45 in unmittelbarer Nähe, eigenem Gleisanschluss und guter Infrastruktur erkannte und groß einstieg.

Gazeley mit einem Jahresumsatz jenseits der 200 Millionen Euro hat für einen geplanten Logistik-Park von der Niederkleener Bork-Projektentwicklung eine Option auf etwa 50 Hektar Grundstücksfläche erworben, und baut es neben Berlin und Kassel zum dritten großen Standort eines Logistikparks in Deutschland aus.

www.wfg-wetterau.de

The grounds are grudually developed to a booming logistics-centre.

The plans won right trip for Borks for the development of the Ayers-Areals, when the leading English logistics-park-developer Gazeley recognised the advantages of the central situation by the Gambacher highway-cross in direct proximity, own works siding and good infrastructure with junctions between the highways A5 and A45.

Gazeley with annual sales beyond the 200 million Euro acquired a right of pre-emption to a planned logistics-park of the Niederkleener Bork-Projektentwicklung on approximately 50 hectares of lot-plain, and develops it beside Berlin and Kassel to the third big location of a logistics-park in Germany.

www.wfg-wetterau.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"unmittelbar" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文