German » English

Translations for „veranstalten“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

ver·an·stal·ten* [fɛɐ̯ˈʔanʃtaltn̩] VB trans

1. veranstalten (durchführen):

etw veranstalten
eine Demonstration veranstalten
ein Fest/eine Feier veranstalten

2. veranstalten inf (machen):

etw veranstalten
Lärm veranstalten

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Lärm veranstalten
einen großen Zauber veranstalten
einen Empfang geben [o. veranstalten]
ein Happening machen [o. veranstalten]
einen Hokuspokus veranstalten
eine Freizeit veranstalten
ein Hupkonzert veranstalten fig inf
ein Feuerwerk veranstalten
Show more
eine Demonstration veranstalten
ein Pfeifkonzert veranstalten
eine Razzia veranstalten [o. machen] [o. durchführen]
ein Fest/eine Feier veranstalten
Show less

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Weitere Präsentationen waren in Monterrey und León zu sehen.

Parallel zur Eröffnung des Science Tunnel hat das BMBF am 17. Juni ein Innovationsforum zum Thema " Innovative Netzwerke und Cluster " mit deutschen und lateinamerikanischen Referenten veranstaltet.

www.bmbf.de

Further sites were Monterrey and León.

In parallel to the opening of the Science Tunnel, the BMBF organized an innovation forum on the topic of " Innovative Networks and Clusters " on 17 June with German and Latin American speakers.

www.bmbf.de

19.

Erstaunlicherweise spielte laut dem Bericht von Cesar Searchinger selbst Artur Schnabel die Hammerklaviersonate vor 1926 »only rarely in public«, weshalb er in jenem Jahr in London ein Konzert zur »self-examination« veranstaltete, von dessen Ausgang er den Plan, im folgenden Jahr alle Sonaten zu Gehör zu bringen, abhängig machte.

Cesar Searchinger, Artur Schnabel.

www.sim.spk-berlin.de

19.

Remarkably, according to Cesar Searchinger even Artur Schnabel played the Hammerklavier ?only rarely in public? before 1926, which is why he organized a concert in London that year for ?self examination,? and on which he made his plan to perform all of the sonatas dependant.

Cesar Searchinger, Artur Schnabel.

www.sim.spk-berlin.de

Wir haben auch drei alte Lagerhäuser renoviert, um The Lab unterzubringen, einen experimentellen Raum und Ort für jüngere Künstlerinnen und Künstler und innovative Projekte.

Die Einweihung dieser neuen Erweiterung feierten wir mit der Eröffnung der Ausstellung Out of a Place, veranstaltet in Zusammenarbeit und im Austausch mit der Tate Modern.

B & H:

universes-in-universe.org

Three old warehouses were also renovated to house The Lab, an experimental space and a hub for emerging artists and innovative projects.

We celebrated the inauguration of this new addition with the opening of the exhibition Out of a Place organized in collaboration and exchange with Tate Modern.

B & H:

universes-in-universe.org

Die Universität des Saarlandes ist aktives Mitglied im Allgemeinen Deutschen Hochschulsportverband adh, dem Dachverband der Hochschulsporteinrichtungen in Deutschland.

Der adh veranstaltet jedes Jahr zahlreiche Hochschulmeisterschaften und Fortbildungen, vertritt die Interessen des Hochschulsports bundesweit und vernetzt die einzelnen Hochschulen.

menue-footer (muss an erster Stelle liegen bleiben!)

www.uni-saarland.de

Saarland University is a member of the Allgemeine Deutsche Hochschusportverband adh, the umbrella organization of university sport in Germany.

Every year, adh organizes several University championchips and further eduction events, represents the interest of the university sport nationwide and provides a network for the single universities.

menue-footer (muss an erster Stelle liegen bleiben!)

www.uni-saarland.de

Im Mai 2012 konnte, in enger Kooperation mit dem ETC, die Studie fertiggestellt werden.

Die Ergebnisse wurden am 7. Dezember 2012 auf einer Konferenz veranstaltet vom BMWF in Wien präsentiert.

TEXT, Baseline study MRB, Baseline_study_MRB.pdf, 2.0 MB

trainingszentrum-menschenrechte.uni-graz.at

In Austria, this baseline study was done by UNI-ETC in in close collaboration with the ETC, and was completed in May 2012.

The results were presented on 7 December 2012 at a conference organized by the Austrian Federal Ministry for Science and Research in Vienna.

TEXT, Baseline study MRB, Baseline_study_MRB.pdf, 2.0 MB

trainingszentrum-menschenrechte.uni-graz.at

„ Die Ausschreitungen, die ich sah, machten mich sprachlos “, erinnert er sich.

Er wurde verhaftet, weil er eine Demonstration in einem kurdischen Dorf veranstaltete. Nach seiner Rückkehr nach Deutschland beschloss er, eine Ausbildung zum Fotojournalisten zu machen – trotz des Ärgers seines Großvaters wegen seiner „Unterstützung von Terroristen“.

Rosenthal besuchte das Berufsausbildungszentrum des Lette-Vereins in Berlin sowie das London College of Communication – ermöglicht durch ein Stipendium der Stiftung Luftbrückendank – und schloss mit Auszeichnung ab.

www.goethe.de

‘ The abuses I saw left me speechless, ’ he recalled.

He was arrested for staging a demonstration in a Kurdish village and, on his return to Germany, decided to train as a photojournalist - in spite of his grandfather’s anger over his ‘support of terrorists’.

Rosenthal attended the Lette-School-Berlin and – thanks to a grant from the Stiftung Luftbrückendank - the London College of Communication, from which he graduated with distinction.

www.goethe.de

Ansonsten ist es im Moment sehr ruhig.

Die meisten Demonstrationen veranstalten Arbeitergruppen, wie die Busfahrer oder Minenarbeiter.

Was hat Sie am meisten überrascht, als Sie nach La Paz gekommen sind?

www.goethe.de

Otherwise it is very quiet at the moment.

Most of the demonstrations were organized by labour groups such as the bus drivers or mine workers.

What surprised you the most when you arrived in La Paz?

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"veranstalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文