German » English

Translations for „wähnen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

I . wäh·nen [ˈvɛ:nən] VB trans form (irrigerweise annehmen)

II . wäh·nen [ˈvɛ:nən] VB refl form

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sich acc verloren wähnen
sich in Sicherheit wiegen [o. wähnen]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Weil der Herzog sich in einer isolierten Position wähnte, wollte er sich etwas zurückziehen.
de.wikipedia.org
Er wähnte sich entdeckt und eröffnete das Feuer auf das Fahrzeug.
de.wikipedia.org
Er wähnt daher den Bürger, der seinerzeit die Anzeige getätigt hatte, in größter Gefahr.
de.wikipedia.org
Wer sich von ihnen vernachlässigt wähnt, trägt in Wirklichkeit selbst die Schuld an seinem Geschick.
de.wikipedia.org
Nach deren Rückzug wähnt er die Prinzessin in ihren Fängen, folgt dem magischen Faden und findet sie im Haus seiner Eltern in Sicherheit.
de.wikipedia.org
Dieser wähnte, durch die Einheit sein Kaiserreich, ein von den vordringenden Osmanen eingeschlossenes, zum Stadtstaat geschrumpftes Territorium, retten zu können.
de.wikipedia.org
Einige Aktivisten wähnen die Mehrheit der amerikanischen Menschen hinter sich.
de.wikipedia.org
Die Wissenschaftler wähnen sich am Ziel ihrer Träume.
de.wikipedia.org
Die Szenen im Auto hingegen sind meist von vorne gefilmt, so dass sich Zuschauer den Protagonisten unmittelbar gegenüber wähnen, als wären sie Mitreisende.
de.wikipedia.org
Am Abend wähnte er die Gefahr vorüber und machte sich zu einem Spaziergang auf.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wähnen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文