German » English

Translations for „wachhalten“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

wach|hal·ten VB trans irreg

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

das/jds Interesse wachhalten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So wird die Erinnerung an die geehrten Personen wachgehalten.
de.wikipedia.org
Mit ihren Filmen könnte man ihr Andenken wachhalten!
de.wikipedia.org
20-21/2012-2013) und kulturelle Veranstaltungen wachhalten.
de.wikipedia.org
Auch er bemühte sich, das öffentliche Interesse wachzuhalten.
de.wikipedia.org
Er sollte ferner bei den Flakhelfern das Interesse und das Gefühl für die Notwendigkeit von Schulunterricht wachhalten.
de.wikipedia.org
Dadurch wird die Spannung während der drei Sequenzen für den Zuschauer weniger wachgehalten.
de.wikipedia.org
Ihr Hauptaugenmerk lag jedoch bei ihrer Theaterarbeit und ihren Chansonabenden, die die Erinnerung an das deutsche Kabarettlied der 1920er Jahre wachhalten sollten.
de.wikipedia.org
Die Erinnerung an den Einmarsch der Franzosen wird auch heute noch wachgehalten.
de.wikipedia.org
Im Alter engagierte er sich zunehmend dafür, die Erinnerung etwa durch Vorträge vor jungen Menschen wachzuhalten.
de.wikipedia.org
Die Erinnerung an die Vergangenheit sollte nun in Form eines Gedenkens wachgehalten werden, nicht mehr in der Form der Trauer.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wachhalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文