German » French

Flucht <-, -en> [flʊxt] N f

3. Flucht CONSTR:

Flucht

4. Flucht form (Zimmerflucht):

Flucht

fluchen [ˈfluːxən] VB intr

2. fluchen form (verwünschen):

II . flüchten [ˈflʏçtən] VB refl +haben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Auch im Völkerrecht wird die Flucht als Folge des natürlichen Selbsterhaltungstriebes betrachtet und in gewisser Weise legitimiert.
de.wikipedia.org
Nur für Wenige gab es Kraftfahrzeuge zur Flucht.
de.wikipedia.org
Die Kämpfe hätten laut Flüchtlingshilfswerk 300.000 Menschen zur Flucht gezwungen.
de.wikipedia.org
Als Survival-Element wurden gelegentliche Begegnungen mit Wildtieren integriert, derer sich der Spieler durch Flucht oder den Einsatz von Waffen erwehren kann.
de.wikipedia.org
Sie setzen die Flucht fort und werfen den Transponder des Wagens auf einen Lkw, der die Polizei auf eine falsche Fährte lockt.
de.wikipedia.org
Nach einer abschließenden analen Vergewaltigung soll sie hingerichtet werden, doch ihr gelingt die Flucht in das umschließende Waldgebiet.
de.wikipedia.org
Der Spieler hat auch die Möglichkeit, gegnerische Angriffe zu blocken, ihnen durch Rückwärtsschritte auszuweichen oder gar die Flucht zu ergreifen.
de.wikipedia.org
Er erzählt von einem Wiener Studenten, der bei der Flucht vor der Polizei um neun Uhr morgens von einem Hausdach springt und sich so rettet.
de.wikipedia.org
Die Vorschrift sollte der Beweisnot entgegenkommen, in der sich Kriegsopfer befanden, weil Unterlagen infolge des Krieges vernichtet wurden oder aufgrund von Vertreibung und Flucht nicht beschafft werden konnten.
de.wikipedia.org
Eine Schlachtschiff-Kampfgruppe wurde in Küstennähe vorausgeschickt, um feindliche Flucht- oder Angriffsversuche abfangen zu können.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Flucht" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina