German » French

Translations for „Trübsal“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

Trübsal <-; no pl> [ˈtryːpzaːl] N f no pl form

Trübsal (Betrübtheit):

Trübsal
affliction f liter

Phrases:

Trübsal blasen inf
broyer du noir inf

Usage examples with Trübsal

Trübsal blasen inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Seine Aufzeichnungen gelten als bewegende Zeugnisse über Entbehrung, Einsamkeit, Mühe, Trübsal und unbeirrbare Glaubenskraft.
de.wikipedia.org
Die Verfolgungen, Kreuz und Trübsal, die die Täufergemeinde erleidet, sind Kennzeichen dieser Endzeit.
de.wikipedia.org
Seitdem gibt es kaum Arbeit, die Schule schloss und Trübsal, Verzweiflung und Armut machten sich breit.
de.wikipedia.org
Weiterhin zählen Arbeit, Fremdsein, Trübsal und Stillschweigen zu den Pflichten der Mönche.
de.wikipedia.org
Sich weiter zu amüsieren, wäre politisch unkorrekt, Trübsal zu blasen aber auch nicht die Lösung.
de.wikipedia.org
Diesem „Ofen großer Trübsal“ – wie er es nannte – entstieg er als ein entschieden konservativer Theologe, der in Glaubenszweifel und Skepsis die Ursache seiner psychischen Erkrankung erblickte.
de.wikipedia.org
Von dem Herrn aus aller Trübsal.
de.wikipedia.org
Nur konnte er die Millionen Trübsale nicht leicht voraussehen, die seine Erfindung veranlassen würde.
de.wikipedia.org
In der prämillenaristischen Denkschule wird die Trübsal grundsätzlich in zwei Abschnitte unterteilt.
de.wikipedia.org
Darum kommt nun die Trübsal über uns.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Trübsal" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina