German » French

Translations for „anzufangen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

I . an|fangen irreg VB trans

2. anfangen inf (anbrechen):

Phrases:

mit jdm ist nichts anzufangen
il n'y a rien à tirer de qn
nichts mit sich anzufangen wissen

II . an|fangen irreg VB intr

3. anfangen (ins Berufsleben gehen):

Usage examples with anzufangen

mit jdm ist nichts anzufangen
nichts mit sich anzufangen wissen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Handball probierte er anfangs für einen Monat aus und wurde erst später von einem Freund dazu überredet, zusätzlich mit dem Handballspielen anzufangen.
de.wikipedia.org
Die Anhalterin könnte seine Tochter sein, gibt ihm aber Auftrieb und das Gefühl, sein Leben ändern zu können, neu anzufangen.
de.wikipedia.org
Und so inszeniert er eines Tages einen Autounfall, um aus dem bisherigen Leben und dem Klinikalltag auszubrechen und irgendwo anders ganz von vorn anzufangen.
de.wikipedia.org
Ein Wissen darüber, wie man aus Steinen Gold macht, ist unnütz, wenn man dann mit dem erzeugten Gold nichts Rechtes anzufangen weiß.
de.wikipedia.org
Die Band wusste wenig mit diesen Demoaufnahmen anzufangen, da sie es ablehnte, damit hausieren zu gehen.
de.wikipedia.org
Zu den wenigen Regeln, an die sich beide halten, gehört, nichts mit der Nachbarin anzufangen.
de.wikipedia.org
Doch das Zimmer- und Küchenpersonal ermutigt ihn, etwas mit seinem Leben anzufangen und die Motel-Mitarbeiter bringen ihm sogar das Autofahren bei.
de.wikipedia.org
Stattdessen giften sich beide permanent nur an, schließlich hatte sie nach der Scheidung von dem Anwalt geschworen nie wieder etwas mit der Männerwelt anzufangen.
de.wikipedia.org
Atopie als Erlebnisqualität erfährt sich auch in Momenten der Fassungslosigkeit, z. B. bei Eklats und generell in Situationen, mit denen man zunächst nichts anzufangen weiß, die einen 'sprachlos' machen.
de.wikipedia.org
Da im Ort in einem Restaurant eine Aushilfe gesucht wird, überlegt sie, dort als Köchin anzufangen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina