German » French

Translations for „böswillig“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

I . böswillig ADJ

1. böswillig:

böswillig Bemerkung
böswillig Plan

2. böswillig LAW:

böswillig Absicht, Verlassen
délictueux(-euse)

II . böswillig ADV

Usage examples with böswillig

böswillig handeln

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dies erlaube denjenigen, die böswillige Veränderungen vornehmen, anonym zu bleiben, und erschwere ihre Verfolgung.
de.wikipedia.org
Allein die reformierte Landeskirche entwickelte ein staatliches Ehescheidungsrecht, insbesondere wegen Ehebruch und "böswilliger Verlassung".
de.wikipedia.org
Infolgedessen gerät er immer wieder mit den Mietern aneinander, die seiner Meinung nach notorisch und böswillig gegen die Hausordnung verstoßen.
de.wikipedia.org
Sie erfüllen des Weiteren eine Funktion bei magischen Beschwörungen (ngaruat, Vertreibung böswilliger Kräfte).
de.wikipedia.org
Dort verteidigte er sie gegen böswillige Geister und besonders auch gegen die Götter der vier Winde.
de.wikipedia.org
So begab es sich, dass der böswillige Kerl zu Asche verbrannte und elendig in seiner Sünde zugrunde ging“.
de.wikipedia.org
Ziel war, eine möglichst form- und zwanglose Gemeinschaft ohne Trinkzwang und ohne Trinksitten, ohne Schinden der Füchse und böswilliges Pliggern, ohne Satisfaktion mit der Waffe.
de.wikipedia.org
Allgemein wird ein unerklärbares Unglück auf die magische Einwirkung von böswilligen Feinden zurückgeführt.
de.wikipedia.org
Der Kindertausch wird in den Sagen allgemein der im jeweiligen Volksglauben dominierenden böswilligen Gestalt zugeschrieben.
de.wikipedia.org
Diese besteht darin, andere böswillige Frauen zu bekehren.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"böswillig" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina