German » French

I . fügen [ˈfyːgən] VB refl

1. fügen (sich unterordnen):

fügen
sich [jdm/einer S.] fügen
se soumettreqn/qc]

2. fügen form (sich dareinfinden):

sich in etw acc fügen

II . fügen [ˈfyːgən] VB trans

2. fügen form (bewirken):

etw fügen
disposer de qc liter
le hasard a voulu que +subj

fugen VB trans bau

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dies ist aber ohne Absicht des Sich-Fügens nicht möglich.
de.wikipedia.org
Es können auch andere Verfahren wie Gewindeformen oder Fügen ins Werkzeug integriert werden.
de.wikipedia.org
Ich kann aber andererseits unmöglich mich dem Diktat der Sie beratenden Herren fügen und bin es mir schuldig, die Angelegenheit zu Ende zu bringen.
de.wikipedia.org
Durch einen gezielten Energieeintrag kann der Anteil der in der Fuge entstehenden stoffschlüssigen Verbindungen auch nach dem Fügen noch gesteigert werden.
de.wikipedia.org
Zum Fügen der Blechpakete gibt es zahlreiche Möglichkeiten.
de.wikipedia.org
In diese Arkatur fügen sich drei mittelgroße rundbogige Fenster ein, die auf dem Sockel aufstehen, deren Breite jeweils einer Arkade entspricht.
de.wikipedia.org
Sie fügte dem Ölgemisch noch Wasser oder andere Lösungsmittel hinzu und destillierte und filterte dann mehrmals.
de.wikipedia.org
Einfache Linker fügen einfach das komplette Objekt-Modul bzw. die komplette Bibliothek hinzu und vergrößern das Programm dadurch noch mehr.
de.wikipedia.org
Diese Smoker werden oft in den Küchen der Restaurants verbaut und fügen sich optisch meist durch leicht zu reinigende Oberflächen, zum Beispiel aus Edelstahl, in die sonstige Kücheneinrichtung ein.
de.wikipedia.org
Allerdings fügte der Komponist mehrere poetische Texte in englischer Sprache hinzu.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"fügen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina