German » French

SchlussRS <-es, Schlüsse>, SchlußOLD <Schlusses, Schlüsse> N m

2. Schluss no pl (hinterster Teil):

queue f

4. Schluss MUS:

fin f

SchlusssatzRS, Schluss-Satz N m

2. Schluss-Satz MUS:

zum [tsʊm] CONTR

zum → zu dem, → zu

See also zu

I . zu [tsuː] PREP +dat

4. zu old (bei Ortsangaben):

6. zu (bei Zeitangaben):

13. zu inf (für):

c'est pour quoi ça ? inf

II . zu [tsuː] ADV

2. zu (geschlossen):

Tür zu!

3. zu sl (betrunken):

être raide inf

4. zu (bei Orts-, Richtungsangaben):

danach [daˈnaːx, ˈdaːnaːx] ADV

1. danach (zeitlich, örtlich):

See also nach

I . nach [naːx] PREP +Dat

2. nach (zur Angabe einer Stelle):

5. nach (zur Angabe der Reihenfolge):

dann [dan] ADV

2. dann (irgendwann später):

à tout à l'heure !

3. dann (zu dem Zeitpunkt):

dann, wenn ...
au moment ...

Phrases:

zuerst ADV

2. zuerst (als Erstes):

3. zuerst (anfangs):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina