German » Greek

I . hämmern [ˈhɛmɐn] VERB intr

1. hämmern (Person, Maschine):

hämmern

2. hämmern (Puls, Herz):

hämmern

II . hämmern [ˈhɛmɐn] VERB trans

1. hämmern (Metall, Blech):

hämmern

2. hämmern inf (Musik):

hämmern

Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl: ˈhɛmɐ] SUBST m

2. Hammer SPORTS:

3. Hammer inf (toller Schuss):

4. Hammer (schwerer Fehler):

5. Hammer (Ungeheuerlichkeit):

6. Hammer (tolle Sache):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie zeigen Abbildungen von Engeln sowie Werkzeugen wie Pflügeln, Hämmern oder Spaten.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist schwach uneben höckerig und erscheint wie gehämmert.
de.wikipedia.org
Manchmal werden die Figuren ohne Gestell aus Dosenblech zusammengesetzt und in Form gehämmert.
de.wikipedia.org
Nahrungsobjekte werden vor allem durch Hämmern und Hacken und anschließendes Sondieren erlangt, wobei die Art tiefe Löcher in lebendes wie in verrottendes Holz schlägt.
de.wikipedia.org
Es lässt sich gut durch Walzen, Schmieden und Hämmern verarbeiten.
de.wikipedia.org
Die Erze wurden in mehreren Hämmern der Umgebung verarbeitet.
de.wikipedia.org
Nahrungsobjekte werden durch Hämmern, Sondieren und Ablesen erlangt.
de.wikipedia.org
Die Tötungen wurden zunächst mit Schusswaffen, später vor allem mit Messern, aber auch Hacken, Beilen, Äxten und Hämmern vorgenommen.
de.wikipedia.org
Der Name der Einöde leitet sich von Zünter ab; darunter verstand man die Eisenspäne und den Abfall, der beim Hämmern wegsprang.
de.wikipedia.org
Früher arbeiteten sechs Schmiede und zwei Schützjungen an den vier Hämmern im Oelchenshammer.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"hämmern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский