German » Italian

Translations for „Gestalt“ in the German » Italian Dictionary (Go to Italian » German)

Gestalt <-, -en> N f

1. Gestalt:

Gestalt
forma f
Gestalt annehmen

2. Gestalt (äußere Erscheinung):

Gestalt

3. Gestalt (Statur):

Gestalt
figura f
Gestalt
eine schlanke Gestalt
von mittlerer Gestalt

4. Gestalt (Persönlichkeit):

Gestalt
figura f

I . gestalten VB trans

1. gestalten (formen):

4. gestalten (organisieren):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Auch die Gestalt des Blütenstands variiert stark über die einzelnen Arten, er ist häufig breit cymoid oder in der Form eines Thyrsus.
de.wikipedia.org
Die Gestalt der Spreite variiert stark über die Arten und kann sehr dünn, oder dick und fleischig sein.
de.wikipedia.org
Die braungelbe Puppe hat eine schlanke Gestalt und besitzt lange Dornen am Kremaster.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
Sie leben aerob bis fakultativ anaerob und sind von vielgestaltiger (pleomorpher), veränderlicher, bläschenförmiger Gestalt.
de.wikipedia.org
Siegesdenkmale werden es u. a. in Gestalt eines Krieger-, Helden- oder Viktoriadenkmals aufgeführt.
de.wikipedia.org
Es hat die Gestalt eines sechseckigen Objekts aus Sandsteinquadern mit Stützsäulen, gebrochenen Fenstern und niedrigem Dach und diente als Musterschaustelle seines Betriebs.
de.wikipedia.org
Um 1700 erhielt die Brücke im Wesentlichen ihre heutige Gestalt mit den dreißig barocken Skulpturen symmetrisch zu beiden Seiten.
de.wikipedia.org
Ursächlich für diese Gestalt ist der Aufbau aus unterschiedlich harten Sedimentschichten.
de.wikipedia.org
In ihrer Gestalt sind die Arten der Familie speziell an trockene Umgebungen angepasst.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Gestalt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski