German » Polish

I . wạ̈lzen [ˈvɛltsən] VB trans

1. wälzen (rollen):

wälzen Fass, Stein
jdn auf die Seite wälzen
die Schuld auf jdn wälzen fig

2. wälzen FOOD (in Paniermehl):

etw in etw dat wälzen
etw in Mehl wälzen

3. wälzen inf (durchblättern):

wälzen Buch
wälzen Buch

4. wälzen inf (sich lange beschäftigen):

wälzen Probleme

II . wạ̈lzen [ˈvɛltsən] VB refl a. fig

wạlzen [ˈvaltsən] VB trans

1. walzen (in der Metallurgie):

2. walzen (glätten):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In einer Höhe von etwa 1450 Metern wälzen sich aus Osten kommende Passatwolken über den Bergkamm und lösen sich auf der Westseite auf.
de.wikipedia.org
Danach lässt man sie auf Küchenkrepp abtropfen und wälzt sie vor dem Servieren in einer Mischung von Staubzucker und geriebener Schokolade.
de.wikipedia.org
Er wälzt sich auch recht gerne auf der Straße herum.
de.wikipedia.org
Durch Wälzen des Pferdes kann in bestimmten Fällen versucht werden, eine Verschlingung oder Verlagerung des Darms rückgängig zu machen.
de.wikipedia.org
Tiefkühlkost und konservierte Ware wird dagegen nur selten gewälzt.
de.wikipedia.org
Der Ortsname geht auf die indogermanische Wortwurzel *uel- (drehen, winden, wälzen) zurück und verweist damit auf einen Gewässernamen.
de.wikipedia.org
Nach dem Garen werden die Bällchen dann in Zimt-Zucker gewälzt und möglichst warm gegessen.
de.wikipedia.org
Sie werden nach dem Kochen in gerösteten Semmelbröseln gewälzt und dann mit Staubzucker bestreut serviert.
de.wikipedia.org
Die Verkehrslawine der Gastarbeiterroute wälzte sich im Sommer an der anderen Salzachseite entlang.
de.wikipedia.org
Die Bedeutung steckt heute noch in der Bezeichnung Suhlen für Wasserlachen, in denen sich z. B. Wildschweine wälzen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wälzen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski