German » Portuguese

Translations for „faulen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

faulen [ˈfaʊlən] VB intr +sein

faulen
faulen
faulen (Zahn)

faul [faʊl] ADJ

1. faul (Mensch):

auf der faulen Haut liegen

2. faul (Obst, Gemüse):

Usage examples with faulen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie zeigt sowohl Blattverschiebungen in horizontaler (strike-slip fault) wie auch vertikaler Richtung (dip-slip fault).
de.wikipedia.org
Bei zu hohen Düngergaben (insbesondere Stickstoff) faulen die Wurzeln leichter.
de.wikipedia.org
In starker Salzsäure zersetzt sich das Mineral, wobei Schwefelwasserstoff mit seinem charakteristischen Geruch nach faulen Eiern entsteht.
de.wikipedia.org
Die nach mehreren hundert Jahren nun außerhalb des Grundwasser gelegenen, als Fundament dienenden Erlenpfähle begannen zu faulen, so dass sich das Bauwerk absenkte.
de.wikipedia.org
Unterstützt wird er dabei von seinem faulen, aber durchaus wandlungsfähigen Lehrling, der immer als Versuchskaninchen herhalten muss.
de.wikipedia.org
Das Wasser stammt wahrscheinlich aus einer Basaltschicht nördlich des Ennert und riecht nach faulen Eiern.
de.wikipedia.org
In den Teichen wurde der Flachs eingeweicht, „geröstet“, und die grünen Teile faulten ab.
de.wikipedia.org
Allerdings ist schwefelwasserstoffhaltige Luft an einem strengen Geruch nach faulen Eiern zu erkennen.
de.wikipedia.org
Die Sage vom Drachen im Volkacher Stadtgraben, der mit seinem faulen Atem die Leute krankmacht, hat hier wohl ihren Ursprung.
de.wikipedia.org
Bei längerem Stillstand kann das Wasser im Pumpensumpf zu faulen beginnen, ein Durchlauf mit der höchsten Temperatur kann das Problem beheben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"faulen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português