German » Spanish

Bleibe <-, -n> [ˈblaɪbə] N f

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VB intr +sein

2. bleiben:

bleiben lassen, bleiben|lassen VB trans

bleiben lassen irreg (unterlassen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Von ihren gnädigen Nachbarn bekommt die Familie wenige Habseligkeiten und Essen geschenkt, bevor sie sich ohne Bleibe in die Natur aufmachen muss.
de.wikipedia.org
Die Eisenbahnergewerkschaften und der Deutsche Mieterbund protestierten vergeblich gegen die Privatisierung, erreichten aber die Zusicherung, dass weiterhin die Wohnungsfürsorge als betriebliche Sozialeinrichtung der Bahn erhalten bleibe.
de.wikipedia.org
Dabei bleibe „die Romanze trotz der guten Hauptdarsteller recht unterentwickelt“ und diene „vor allem dazu, die raffinierten Betrügereien miteinander zu verknüpfen“.
de.wikipedia.org
Ohne Verstehen bleibe nur zu richten und zu verdammen.
de.wikipedia.org
Eine neue Bleibe fand der Chor vorübergehend im Händelgymnasium sowie weiterhin in bezirklichen Räumen.
de.wikipedia.org
Er zeige die Gewalt und bleibe bei den Fakten, aber er suhle sich auch nicht darin.
de.wikipedia.org
Der Welt sei kein Sinn abzugewinnen und daher bleibe diese nicht nur sinnlos, sondern auch unerklärbar.
de.wikipedia.org
Der Plot bleibe jedoch nur Anlass die Handlung anzuschieben, die teils ins Fieberhafte abdrifte.
de.wikipedia.org
Danach bleibe die Verpflichtung zur Wahrung von Berufsgeheimnissen, die nicht auf gesetzlichen Vorschriften beruhten, von den Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes unberührt.
de.wikipedia.org
Damit bleibe die Neufassung hinter der Kritik zurück, die sich nicht gegen die Grundthese vom Vernichtungskrieg als solche, sondern die Thesen zu dessen Ursachen gerichtet habe.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Bleibe" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina