Spanish » German

empapelado [empapeˈlaðo] N m

1. empapelado (acción):

empapelado

2. empapelado (papel):

empapelado
Tapete f

I . empapelar [empapeˈlar] VB intr, trans (las paredes)

II . empapelar [empapeˈlar] VB trans

1. empapelar (objeto):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Ayer rasgó sin querer una esquinita del empapelado y se puso que daba lástima, había que decirse lo enseguida a su padre.
www.abandono.com
Nuestras medidas son la pintura, el panelado, los vinilos o el empapelado; las soluciones son infinitas y todas igual de vistosas.
novateasesora.wordpress.com
Siguiendo por un pasillo, empapelado con posters de diferentes bandas y otra memorabilia, se llega al escenario.
aliciaseminara.blogspot.com
Es fácil y rápido, basta una sola mano y, a diferencia del empapelado en relieve, no hay que encolar, impregnar, extender y rejuntar.
decoracion.facilisimo.com
Apenas encendía la luz, se coloreaban de golpe las flores del empapelado: eran rojas y azules sobre fondo negro.
www.ciudadseva.com
Luego se quejan de que los indepes hacen unos carteles enormes a todo color y que tienen empapelado el pueblo.
barcelona.indymedia.org
Su padre trabajaba como recortador para especialistas en empapelados.
www.rockmusic.org
En muchas partes del mundo ya estaría empapelado por losla familia del chibolo.
puenteareo1.blogspot.com
Y además se me han empapelado a toda impunidad y a todo descaro.
copypasteilustrado.wordpress.com
Tiró todos sus muebles, incluido el televisor; arrancó el empapelado y pulió el suelo de madera.
notocarporfavor.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empapelado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina