German » Spanish

I . klagen [ˈkla:gən] VB intr

II . klagen [ˈkla:gən] VB trans

1. klagen (äußern):

jdm sein Leid klagen

2. klagen A (verklagen):

klagen auf
klagen auf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ein paar Tage später klagt sie über stärkere Schmerzen und, dass sie keine Luft mehr bekomme.
de.wikipedia.org
Der Schüler klagte im Jahr 2008 gegen die Entscheidung der Schulleitung.
de.wikipedia.org
Trotzdem klagten einige Griechen die lateinische Kirche wegen der Beibehaltung des Zölibats an.
de.wikipedia.org
Auf der rechten Seite verspotten zwei Personen mit offenen Mündern und teilweise erhobenen Händen den gerade Gekreuzigten oder klagen ihn an.
de.wikipedia.org
Tausende Betroffene klagten gegen die Umstellung der Zusatzversorgung durch mehrere Instanzen.
de.wikipedia.org
Die Betroffenen klagten über Atemprobleme, gereizte Augen sowie Kopf- und Brustschmerzen; acht Menschen mussten ins Krankenhaus.
de.wikipedia.org
Der Schlusschoral ist der gleiche wie der in Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen (1714), jedoch ohne die obligate Violinstimme.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1864/1865 klagte eine Zeitung, dass.
de.wikipedia.org
Der eilige unsortierte Transport verursachte regelmäßig ein Durcheinander des Bestandes, worüber zahlreiche Klagen erhalten sind.
de.wikipedia.org
Klagen über die Desorganisation des öffentlichen Gesundheitswesens und die Forderungen nach einer Vereinheitlichung erhielten vor allem im Gefolge der Weltwirtschaftskrise Auftrieb.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"klagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina