German » Spanish

I . passen [ˈpasən] VB intr

4. passen (Kartenspiel):

passen
(ich) passe!

5. passen inf (bei Fragen):

passen

II . passen [ˈpasən] VB trans TECH

passen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Um dies erfolgreich leisten zu können, muss die Software harmonisch zu der Fachlichkeit der Anwendungsdomäne passen, für die sie bestimmt ist.
de.wikipedia.org
Schnell passte er sich der neuen Spielweise an und erregte durch gute Auftritte und Tore Aufmerksamkeit.
de.wikipedia.org
Damit passte der Landtag die Verfassung auch den Herausforderungen der Zukunft an.
de.wikipedia.org
Die Hintergrundmusik verleihe den Szenen zusätzliche Dramatik und auch die Vor- und Abspanntitel von aktuellen japanischen Bands passten gut zur Serie.
de.wikipedia.org
Bei der Landung beschleunigt der Schlitten vor dem Aufsetzen auf die Landegeschwindigkeit des Flugzeugs und passt seine Position dem Flugzeug selbstständig an.
de.wikipedia.org
Sein Name wurde oft gekürzt, damit er in Ergebnistabellen passte.
de.wikipedia.org
Die beiden zurückgelassenen Passagiere, die nicht mehr in die Rettungsboote passten, warteten stundenlang auf dem Seitenruder, das über das Wasser ragte, auf die Rettungsmannschaften.
de.wikipedia.org
Er schrieb daraufhin einen Liedtext mit langen Textzeilen ein, die gerade noch zum Versmaß passten.
de.wikipedia.org
Allerdings passen die Seitenstatuen nicht so recht in diese Bauform.
de.wikipedia.org
Diese wurden nicht für das Album verwendet, weil sie nach Ansicht der Musiker nicht zu den übrigen Titeln passten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"passen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina