Italian » German

Translations for „taci“ in the Italian » German Dictionary (Go to German » Italian)

I . tacere [taˈʧeːre] VB intr

1. tacere:

2. tacere (smettere di parlare):

II . tacere [taˈʧeːre] VB trans

1. tacere:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
I pochi che rimasero tacquero o furono messi a tacere.
it.wikipedia.org
Helene deve tacere, essendo invischiata in prima persona nei fatti.
it.wikipedia.org
Alla fine della battaglia o durante la ritirata, la musica taceva.
it.wikipedia.org
Gli iniziati dovevano tacere soprattutto sulle dottrine esoteriche dei libri antichi e sui nomi degli angeli, oggetto di speculazione mistico-teologica.
it.wikipedia.org
Lei, figlia di un generale nordista, lo taccia allora di tradimento e, per dimostrargli il proprio disprezzo, lo pianta in asso davanti all'altare.
it.wikipedia.org
L'uomo dovrà combattere la polizia corrotta e i delinquenti che vogliono mettere a tacere il testimone.
it.wikipedia.org
Lexie infatti sembra avergli taciuto importanti informazioni riguardanti la sua indagine... È questa dunque la fine della loro storia d'amore appena nata?
it.wikipedia.org
Anche se lui cerca di spiegarsi, la felicità della madre che crede che lui sia suo figlio, lo spinge a tacere, lasciandola nell'errore.
it.wikipedia.org
Superati i cinquant'anni, gli uomini dei villaggi si dedicano alla sorveglianza dell'abitazione, dispensano consigli ai bambini o al contrario, tacciono, gelosi del loro sapere.
it.wikipedia.org
Tuttavia bisogna dire che la cosa non fu successivamente confermata dallo stesso, che in altre occasioni aveva taciuto la cosa.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski