Polish » English

Translations for „gładzić“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . gładzić VB trans

1. gładzić perf po- (głaskać):

gładzić
gładzić kogoś po głowie

2. gładzić perf wy- (wyrównywać powierzchnię):

gładzić drewno
gładzić pióra

II . gładzić <perf po-> gładzić się VB refl

Usage examples with gładzić

gładzić kogoś po głowie
gładzić się po brodzie

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Powstawał jednolity arkusz, który suszono i gładzono np. kamieniem.
pl.wikipedia.org
Następnie odcinano im wszelkie możliwe drogi ucieczki i gładzono wszystkich.
pl.wikipedia.org
Po usunięciu sierści skórę skrobano, aż stała się cienka; moczono w wodzie wapiennej, aby usunąć tłuszcz; po wysuszeniu nacierano kredą i gładzono.
pl.wikipedia.org
Otwór okrągły używany jest przy przebijaniu: przebijak kowalski przechodzi przez przebijany materiał i nie uszkadza gładzi, ani nie tępi się.
pl.wikipedia.org
Po pożarze 1942, wskutek licznych pęknięć gładzi pokazały się w wielu miejscach dotychczas niewidoczne malowidła ścienne z okresu średniowiecza.
pl.wikipedia.org
Takie postępowanie w skrajnych przypadkach prowadzić może do zatarcia tłoka i uszkodzenia gładzi cylindra.
pl.wikipedia.org
Producent gipsów i gładzi szpachlowych.
pl.wikipedia.org
Według jednej, słoń występuje jako zabójca smoka, gładząc go w obronie własnych młodych.
pl.wikipedia.org
Pieszczotliwie gładzi grzywę lwa, który jest jego ikonograficznym atrybutem.
pl.wikipedia.org
Zadanie to przypada w udziale chłopcom, którzy bawią się w gładzi i w ten sposób ją rozrabiają.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gładzić" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina