Polish » English

wyrazisty ADJ

1. wyrazisty gest, rysy:

I . wyrabiać VB trans

1. wyrabiać perf wyrobić produkt:

2. wyrabiać perf wyrobić ciasto:

4. wyrabiać perf wyrobić paszport, przepustkę:

5. wyrabiać inf (wyprawiać):

II . wyrabiać <perf wyrobić się> wyrabiać się VB refl

1. wyrabiać (mięśnie):

2. wyrabiać (łożysko):

3. wyrabiać inf (zdążyć):

wyrastać <perf wyrosnąć> VB intr

1. wyrastać (roślina):

2. wyrastać (stawać się):

3. wyrastać (nie mieścić się):

4. wyrastać (nie interesować się):

5. wyrastać (pojawiać się):

6. wyrastać (budowla, ciasto):

7. wyrastać liter (mieć początek):

8. wyrastać liter (górować nad):

I . wyratować VB trans

II . wyratować wyratować się VB refl

I . wyrażać <perf wyrazić> VB trans

2. wyrażać rozczarowanie, zadowolenie:

3. wyrażać opinię:

II . wyrażać wyrażać się VB refl

1. wyrażać perf wyrazić (wypowiadać się):

2. wyrażać (wysławiać się):

4. wyrażać (dawać wyraz emocjom):

5. wyrażać inf (przeklinać):

wyraziciel(ka) N m(f) form, liter

odrażający ADJ

1. odrażający wygląd, charakter:

2. odrażający czyn, postępowanie:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Oliva wskazywał na pokrewieństwo z szesnastowiecznym manieryzmem, podobnie bowiem jak transawangarda, zrodził się on z kryzysu wartości kulturowych, wyrażając niepokoje swojej epoki.
pl.wikipedia.org
Jej członkowie wypowiadali się m.in. na temat osób homoseksualnych, wyrażając swoją niechęć do nich poprzez m.in. słownictwo powszechnie uznane za obraźliwe.
pl.wikipedia.org
Oddał się w ręce władz, wyrażając skruchę i gotowość do odbycia kary za zlekceważenie obowiązków.
pl.wikipedia.org
Piosenkarz zdementował pogłoski, zrzucając winę na „nadinterpretację” słów utworu, wyrażając jednocześnie swoje wsparcie dla osób homoseksualnych.
pl.wikipedia.org
Szlachta usiłowała jednak przestrzegać pozorów równości, wyrażając swą niechęć do nadanych dziedzicznych tytułów rodowych.
pl.wikipedia.org
To negatywne określenie sofistyki pociągnęło za sobą stosowanie nazwy „sofizmat” dla określenia pozornie poprawnego argumentu, zawierającego świadomie zatajone błędy logiczne lub, wyrażając to krócej, dla określenia: świadomego dowodzenia fałszywej tezy.
pl.wikipedia.org
Zmysłowo spogląda na widza, wyrażając spokój, czułość, elegancję i inteligencję.
pl.wikipedia.org
Pomiar zgnilizny korozyjno-destrukcyjnej wykonuje się na czole drewna okrągłego: mierzy się szerokość strefy zawierającej zgniliznę, wyrażając ją w centymetrach lub ułamkowo w stosunku do średnicy czoła.
pl.wikipedia.org
Dotyczy on zatem konkretnej osoby, wyrażając jej zapatrywania na istotne dla niej kwestie.
pl.wikipedia.org
Tworzył nadal, wyrażając pełne zatroskanie o losy młodych, emigrujących za chlebem.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina