German » Polish

Translations for „pozostaje“ in the German » Polish Dictionary (Go to Polish » German)

coś pozostaje bez konsekwencji
pozostaje mieć nadzieję, że...
pozostaje jeszcze dodać, że...
pozostaje mieć nadzieję, że...
sprawa pozostaje na razie otwarta
nie pozostaje [mi] żaden inny sposób
komuś nie pozostaje nic innego niż...
coś pozostaje [żywe] w czyjejś pamięci form
Polish » German

Translations for „pozostaje“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Podmiot zdania przechodniego otrzymuje końcówkę ergatywu -l, dopełnienie tego zdania otrzymuje końcówkę -ti; podmiot zdania nieprzechodniego pozostaje bez zmian.
pl.wikipedia.org
Dzieli biedę swego chlebodawcy, pozostaje nieufny i podejrzliwy.
pl.wikipedia.org
Choć młode małżeństwo pozostaje nieufne wobec proponowanych przez banki rozwiązań, to przyparte do muru daje się wciągnąć w finansową pułapkę.
pl.wikipedia.org
Autor 26 zbiorów poezji i 7 tomów prozy, która pozostaje jednak na marginesie jego dorobku twórczego.
pl.wikipedia.org
Znakomita większość tych gleb używana jest tylko do ekstensywnego wypasu lub pozostaje nieużytkowana.
pl.wikipedia.org
Początek noweli składa się na konwersację między narratorem a inną osobą, która jednak pozostaje anonimowa.
pl.wikipedia.org
Niejasne pozostaje jakie korzyści uzyskiwał na tego typu relacjach rząd zairski.
pl.wikipedia.org
Prekolumbijskie kipu, rozszyfrowane tylko częściowo, pozostaje obiektem badań i różniących się między sobą interpretacji.
pl.wikipedia.org
Pojęcie nieostrości nazw pozostaje w związku z rozległą problematyką ontologiczną, logiczną i epistemologiczną.
pl.wikipedia.org
Z południowej strony katedry dobudowano w latach 1451-1493 renesansową kampanilę, która do dziś pozostaje niedokończona.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski