Polish » German

Translations for „pozostawać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

pozostawać <‑taje; perf pozostać> [pozostavatɕ] VB intr

1. pozostawać (przebywać nadal):

pozostawać
pozostawać w domu

3. pozostawać (zostawać w spadku):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Poczwarki pozostają otoczone ostatnią wylinką larwalną, która nie tworzy jednak bobówki.
pl.wikipedia.org
Poza nielicznymi przepisami regulującymi sprawy małżeństwa, życie intymne pozostawało sprawą prywatną, regulowaną przez normy obyczajowe.
pl.wikipedia.org
W związku z polityką kulturkampfu przez pierwsze lata po święceniach pozostawał bez placówki duszpasterskiej i utrzymywał się jako nauczyciel domowy.
pl.wikipedia.org
W 1905 r. wstąpił do partii mienszewickiej i pozostawał jej członkiem do 1918 r.
pl.wikipedia.org
Pomimo tego jeszcze przez kilkadziesiąt lat pozostawała siedzibą powiatu.
pl.wikipedia.org
Mottem kolegium stały się słowa eadem mutata resurgo, co znaczy „pozostaję tym samym, choć się zmieniłem”.
pl.wikipedia.org
Przeszedł na emeryturę w 1980 roku, pozostając dalej czynnym zawodowo.
pl.wikipedia.org
Również świadectwa archeologiczne nie pozwalają na całkowite wyjaśnienie przyczyn tego zjawiska, co sprawia, że początki migracji pozostają niewyjaśnione.
pl.wikipedia.org
Znaczek pozostawał w obiegu do 31 grudnia 1994 r..
pl.wikipedia.org
Na pułkownika został awansowany ze starszeństwem z 1 listopada 1917 roku i 110. lokatą, pozostając oficerem nadetatowym c. i k. 20 pułku piechoty.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pozostawać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski