Polish » German

I . rozchodzić1 <‑dzi> [rosxodʑitɕ] VB trans perf

rozchodzić buty:

rozchodzić
rozchodzić

II . rozchodzić1 <‑dzi> [rosxodʑitɕ] VB refl perf (buty)

rozchodzić

rozchodzić się2 <‑dzi się; perf rozejść się> [rosxodʑitɕ ɕe] VB refl

Usage examples with rozchodzić

rozchodzić się lotem błyskawicy
rozchodzić się promieniami

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W rezultacie w okolicy zaczął rozchodzić się fetor rozkładających się zwłok, a obozowym studniom zagroziło zatrucie.
pl.wikipedia.org
Fale o różnych długościach mogą w różnych ośrodkach rozchodzić się z różnymi prędkościami.
pl.wikipedia.org
Jądro zewnętrzne powoduje silne ugięcie fali, ale może się ona w nim rozchodzić.
pl.wikipedia.org
Jeżeli fala uderzeniowa powstaje w wyniku wybuchu, może rozchodzić się jako ciąg fal uderzeniowych o naprzemiennie wysokim i niskim ciśnieniu.
pl.wikipedia.org
Fale pobudzenia luminescencji mogą rozchodzić się w obydwu kierunkach od miejsca stymulacji w rzędach fotocytów.
pl.wikipedia.org
Bierzemy wdech i opuszczamy sztangę do środkowej części klatki piersiowej (nieco powyżej linii sutków), ramiona nie powinny rozchodzić się na boki.
pl.wikipedia.org
Jeżeli amplituda fali zmienia się, to zmiana amplitudy może rozchodzić się z inną prędkością niż prędkość fazowa.
pl.wikipedia.org
Nowy rodzaj muzyki zaczyna rozchodzić się po świecie.
pl.wikipedia.org
W tym czasie po raz pierwszy wiadomości o nim zaczęły rozchodzić się po okolicy, a pustelnik zaczął zyskiwać opinię świętego.
pl.wikipedia.org
Na przykład dźwięk może rozchodzić się w powietrzu dzięki sprężystości powietrza.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozchodzić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski