Portuguese » English

Translations for „estragar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . estragar <g → gu> [istɾaˈgar] VB trans

1. estragar o apetite:

estragar

2. estragar o dinheiro:

estragar

3. estragar:

estragar uma máquina
estragar a reputação
estragar a saúde, os planos

4. estragar (com mimos):

estragar

II . estragar <g → gu> [istɾaˈgar] VB refl

estragar estragar-se (comida):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Chris mostra um flipbook, que exibe guaxinins roubando os alimentos e pede desculpas por estragar a viagem.
pt.wikipedia.org
No futuro, eles tem um filho que vive estragando os planos do pai.
pt.wikipedia.org
A cidade é vista como estragando a paisagem das relações ecológicas que existiam antes de a cidade ser estabelecida.
pt.wikipedia.org
O livro conta a história de dois ratos que estragam uma casa de bonecas.
pt.wikipedia.org
Mas oficinas de costura ainda podem substituir zíperes estragados e consertar rasgos e outros problemas.
pt.wikipedia.org
Não posso continuar a estragar a sua vida.
pt.wikipedia.org
Mas mesmo assim há algumas que ainda não estão estragadas.
pt.wikipedia.org
O leite fresco era em toda parte menos comum que outros laticínios por causa da falta de tecnologia para evitar que se estragasse.
pt.wikipedia.org
Os jovens dantes também punham badalos nas portas durante a noite (os mais usados eram as cabeças de nabo para não estragar a madeira).
pt.wikipedia.org
Reparar janelas quebradas em pouco tempo, dizem os autores, e ver-se-á que os vândalos terão menos probabilidade de estragar mais.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "estragar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский