Portuguese » English

Translations for „resgatar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

resgatar [xezgaˈtar] VB trans

1. resgatar hipoteca, dívida:

resgatar

2. resgatar refém, prisioneiro:

resgatar
resgatar (com dinheiro)

3. resgatar FIN:

resgatar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Juscelino acabou por fugir e resgatar o primo em 1108, pela soma de 60 000 dinares.
pt.wikipedia.org
Sem dúvida, a reinauguração da fonte representa um resgate de um tempo bom da história da cidade”.
pt.wikipedia.org
Ali, as exigências do seu resgate foram parcialmente cumpridas, incluindo um pagamento de 28.000 dólares em dinheiro.
pt.wikipedia.org
Os caminhos originais das ruas foram resgatados das runas e das casas acima do nível da água.
pt.wikipedia.org
Alguns daqueles que desembarcaram conseguiram fugir e foram, posteriormente, resgatados por uma esquadra portuguesa que andava a explorar o mesmo rio.
pt.wikipedia.org
A letra alude a um amor romântico que resgata a cantora.
pt.wikipedia.org
Pouco depois, ele fez um refém na cidade e exigiu o resgate aos governantes espanhóis.
pt.wikipedia.org
Daí nasce o sentimento de pertença e de responsabilidade pela sua preservação, de resgate de sua integridade ameaçada.
pt.wikipedia.org
Vários navios vieram ao resgate e os passageiros desembarcaram através de balsas.
pt.wikipedia.org
No total, foram resgatados 793 tripulantes, entre os quais 23 mortos.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "resgatar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский