Portuguese » English

Translations for „troço“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

troço [ˈtɾɔsu] N m inf

Phrases:

ter um troço (mal-estar)
ter um troço (ataque)
to have a fit

troco [ˈtɾoku] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
O gado assim obtido era repassado aos portugueses a troco de armass e aguardente.
pt.wikipedia.org
Zhuo monopolizou o poder estatal, perseguiu seus inimigos políticos e oprimiu o povo a troco de ganho pessoal.
pt.wikipedia.org
Mesofanerófito com 20–30 metros de altura, com troco aprumado que pode atingir 1 m de diâmetro.
pt.wikipedia.org
Depois da construção da via norte este troco foi desclassificado.
pt.wikipedia.org
Este não fornece troco, caso o passageiro coloque mais dinheiro do que o necessário no cofre, não receberá nada do motorista.
pt.wikipedia.org
E acabou ficando ao lado do autor, autografando o troco.
pt.wikipedia.org
Supondo que um consumidor compre um produto que custa noventa reais usando uma nota de cem e o vendedor não lhe dá nenhum troco.
pt.wikipedia.org
Uma componente fundamental do design é que os jogadores podem realizar acções que seria consideradas ilegais, tais como defraudar outros jogadores a troco de benefícios dentro do jogo.
pt.wikipedia.org
Faz negócio com a dona do terreno e ergue uma pequena estufa em troco de uma percentagem na venda das flores.
pt.wikipedia.org
A cidade perdeu assim nessa altura uma parte do seu dinamismo económico em troco da tranquilidade, confiança e ordem para todos.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "troço" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский