Portuguese » German

Translations for „ecoar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

ecoar <1. pess pres: ecoo> VB intr

ecoar
ecoar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Esta ecoou na madrugada a anunciar a comitiva do príncipe que partiu a grande velocidade, rindo de alegria ao galgar os montes.
pt.wikipedia.org
Como seu nome comum indica, os machos têm cantos muito altos e profundos que ecoam na selva.
pt.wikipedia.org
Os gritos da plateia ecoavam pelo espaço e mal se podia ouvir a cantora.
pt.wikipedia.org
Jornais de todos os partidos ecoaram os sentimentos das pessoas.
pt.wikipedia.org
As trombetas ecoaram e os soldados avançaram, com as tropas licinianas tomando a dianteira.
pt.wikipedia.org
Este tema foi ecoado por outros visitantes do sítio.
pt.wikipedia.org
Pode-se também ver a forma ecoada pela estrutura de muitos vitrais de vitrais eclesiásticos.
pt.wikipedia.org
Outras pessoas vão mais longe: afirmam que em noites claras surgem sombras de bois diante da lua e ecoam no ar lamentos tristes.
pt.wikipedia.org
Ele ecoa desde a noite das idades em todos os templos e comunidades ao longo do subcontinente.
pt.wikipedia.org
Valorizando a estação, ecoavam o lema "não destrua – renove" em suas manifestações.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ecoar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português