Portuguese » German

Translations for „frágil“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

frágil <-eis> ADJ

1. frágil:

frágil (objeto)
frágil (quebradiço)

2. frágil (pessoa):

frágil

3. frágil (saúde):

frágil
frágil

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Os azinheiras e os sobreiros partilham uma área florestal frágil (40.000 ha), frequentemente desmatada ou incendiada para dar espaço ao cultivo de cannabis.
pt.wikipedia.org
Evidências de estados frágeis também mostram que a corrupção e o suborno podem afetar negativamente a confiança nas instituições.
pt.wikipedia.org
João, por sua vez, tinha uma saúde frágil e temperamento instável, e era constantemente protegido pela mãe.
pt.wikipedia.org
São, em geral, plantas semitrepadeiras, de caule frágil, com raízes aéreas pouco resistentes.
pt.wikipedia.org
Helen é uma personagem frágil, agarrada a sua própria fé.
pt.wikipedia.org
Os dois tiveram um filho que era frágil e morreu antes de seu segundo aniversário.
pt.wikipedia.org
Além disso, o livro clarifica os frágeis fundamentos teóricos da teoria dominante nos meios acadêmicos até hoje, o marginalismo.
pt.wikipedia.org
Se trata de fotografar pessoas de rostos conhecidos, mas fazendo com que eles pareçam desamparadas e frágeis.
pt.wikipedia.org
No entanto, artefatos recém-expostos através do fogo são vulneráveis e frágeis.
pt.wikipedia.org
Acontece que se o usuário tiver esse perfil pseudônimo, é muito frágil.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "frágil" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português