espada in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for espada in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

pez espada N m

primer espada N m

comedia de capa y espada N f

Translations for espada in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

espada in the PONS Dictionary

Translations for espada in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

Your search term in other parts of the dictionary
de una espada

Translations for espada in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

espada Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

estar entre la espada y la pared
estar entre la espada y la pared
estar entre la espada y la pared
estar entre la espada y la pared
estar entre la espada y la pared
más puede la pluma que la espada prov
estar entre la espada y la pared
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
De oficio masajista, tiene un sexto sentido para encontrar injusticias que arregla con su espada.
www.esteifri.com
Y a no creer que se ponía solo el gorro, tenía que usar botas, cinturón y espada así hicieran treinta grados.
ladesmesurada.blogspot.com
Entender que el mejor lugar para la espada es el verso.
www.palabrasprohibidas.com.ar
El problema era como habían llegado a la espada de su enemigo y eso lo llevó a la pregunta más inquietante de todas.
thundercats-2011-fancomic.blogspot.com
Hay que arrancarle la venda a la justicia.... y hacer que use su espada!
www.retornandoalinicio.com.ar
Se trata de aprender a usar la espada no de aprender a andar.
tirotactico.net
Espero sus comentarios acerca de esas películas que solamente a ustedes les gustan y que defienden a capa y espada.
fiftiesdiner.net
Tornó mi boca semejante a una espada afilada, me cubrió con la sombra de su mano.
mariooweb.wordpress.com
No he tocado una espada desde que llegué.
www.culturamarcial.com.ar
Y para terminar con las confusiones es necesario referirse a la inefable mezcla atún-pez espada.
fondodeolla.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文